Como se fala "claro está" em inglês

ES

"claro está" em inglês

ES claro está
volume_up
{interjeição}

claro está (também: claro, claro que sí)
volume_up
of course {interj.}
Se han producido accidentes y, claro está, continuarán produciéndose.
Accidents have happened and accidents, of course, will continue to happen.
Pero, claro está, desgraciadamente, es el precio de la llamada« culpabilidad colectiva».
But of course this is the price of so-called collective culpability, unfortunately.
Surgen preguntas, claro está, cuando las personas plantean sus dudas.
There are question marks, of course, when people ask questions.

Exemplos de uso para "claro está" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

SpanishHay algo que está muy claro: el Pleno y los Grupos son los dueños de la situación.
One thing is quite clear - the plenary and the groups are the masters of events.
SpanishLa urgencia ha desaparecido, eso está muy claro y, por lo tanto, mi voto es "no".
The sense of urgency has disappeared, that much is clear. Hence, my 'no' vote.
SpanishHuelga decir, claro está, que el Partido Comunista de Grecia rechazará el informe.
Needless to say, the Communist Party of Greece will be voting against the report.
SpanishEstá claro que la democracia de Ucrania continúa su proceso de consolidación.
It is clear that Ukraine's democracy is continuing its process of consolidation.
SpanishEl alcance de la competencia comunitaria en este caso francamente no está claro.
The relevance of the Community competence in this case is frankly not clear.
SpanishEstá claro que el veto fáctico que se gesta en ese procedimiento debe desaparecer.
It is clear that the de facto veto, currently inherent in this procedure, must go.
SpanishEstá muy claro que se ha ejecutado y que tenemos todas las medidas en marcha.
It is very clear that it is implemented, and we have all the measures in place.
SpanishEstá claro que tenemos que producir más, porque la demanda debe ser atendida.
It is clear that we have to produce more because demand also has to be covered.
SpanishEsto está totalmente claro y entonces no podremos salir en absoluto del dilema.
That is quite clear, and then we shall never be able to resolve this dilemma.
SpanishPero, claro está, en el Acta de hoy quedará constancia de lo que dijo usted.
However what you have said will be recorded in the Minutes of today' s sitting.
SpanishEstamos de acuerdo, claro está, en un punto: hay que reformar el Derecho de asilo.
We are surely in agreement on one point, namely the need to reform our asylum laws.
SpanishEstá muy claro que la Unión Europea tiene que entablar buenas relaciones con Rusia.
It is quite clear that the European Union has to build good relations with Russia.
SpanishEl Consejo tiene un mandato claro que ya está autorizado por los Tratados previos.
The Council has a clear remit which is currently authorized from previous Treaties.
SpanishEstá claro que los efectos a largo plazo de esto son totalmente desconocidos.
It is clear that the long-term effects of this process are completely unknown.
SpanishEstá claro: la situación actual en Europa no es satisfactoria y hay que remediarla.
Clearly, the current situation in Europe is unsatisfactory and it must change.
SpanishEstá claro, ¿hay alguna objeción a la toma en consideración de esta enmienda oral?
That is clear. Are there any objections to putting this oral amendment to the vote?
SpanishEn verdad, está claro porqué los Estados miembros no han llegado todavía a eso.
The fact is, it is easy to see why Member States are not yet at that point.
SpanishSin embargo, está claro que hay muchos perdedores en reuniones de esta naturaleza.
Clearly, however, there are many losers following a conference of this kind.
SpanishEn Europa está claro el compromiso de combatir todas las formas de terrorismo.
At European level, the commitment to combat all forms of terrorism is clear.
SpanishPor lo tanto, no está claro cómo contribuirá el Fondo a la reducción de la pobreza.
As a result, it is not all clear how the fund will contribute to poverty reduction.