Como se fala "afectuosamente" em inglês

ES

"afectuosamente" em inglês

ES afectuosamente
volume_up
{advérbio}

afectuosamente
Podríamos traducirlas así: abrir confiadamente el propio corazón a Dios, conversar afectuosamente con Él, presentarle las propias necesidades, alabarlo y darle gracias.
We could translate them thus: to open one’s heart confidently to God, to speak affectionately with him, to present to him our needs, to praise him and to thank him.
afectuosamente
volume_up
warmly {adv.} (with affection, enthusiasm)
(HU) Felicito afectuosamente a la señora Valenciano por su excelente informe; ha presentado algunas propuestas muy importantes.
(HU) I warmly congratulate Mrs Valenciano on her excellent report; she has put forward some very important proposals.
Nos alegramos por tanto de las iniciativas adoptadas en este sentido y saludo muy afectuosamente a los presidentes de las dos Asambleas que nos honran con su presencia.
We are therefore delighted by the initiatives taken in this direction and warmly welcome the speakers of the two assemblies who have honoured us with their presence.
He sido ponente alternativo en la Comisión de Asuntos Jurídicos para el informe de Weber, por lo que me gustaría en primer lugar felicitar afectuosamente a la señora Weber.
I was shadow rapporteur in the Committee on Legal Affairs for the Weber report, on which I should first like to congratulate Mrs Weber most warmly.

Exemplos de uso para "afectuosamente" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

SpanishQuiero saludar afectuosamente al Ministro Barbosa de Deus y al Vicegobernador de Brasil, Sr.
I would like to give a warm welcome to Minister Barbosa de Deus and the Vice-Governor of Brazil, Mr Borges.
SpanishGraça Moura merece la felicitación del Grupo socialista, que yo le expreso muy afectuosamente.
And Mr Graça Moura deserves the congratulations of the Socialist Group, which I pass on to him with pleasure.
SpanishMe gustaría saludar afectuosamente al Presidente del Consejo de la UE y Primer Ministro de Portugal, José Sócrates.
May I give a warm welcome to the President of the EU Council and Prime Minister of Portugal, José Sócrates.
SpanishSeñor Presidente, quiero dar afectuosamente las gracias a la Sra. McNally por su extraordinario trabajo, ya que este asunto es muy importante.
Mr President, I would like to thank Mrs McNally sincerely for her excellent work, as this issue is a very important one. We are all agreed on this matter.
SpanishNo obstante, el UKIP y los Conservadores, que afirman dar prioridad a la ley y al orden, despiden afectuosamente a todo delincuente que huye a través del Canal.
However, UKIP and the Tories, who claim to put a high priority on law and order, give a cheery wave goodbye to any criminal who escapes across the Channel.
SpanishSeñor Presidente, Señorías, señora Comisaria, permítanme en primer lugar que felicite afectuosamente a mi colega, la Sra.
Mr President, ladies and gentlemen, Mrs De Palacio, first of all, may I offer my hearty congratulations to my fellow Member, Mrs Rothe, for the work she has done on this very difficult issue.