Como se fala "afanarse" em inglês

ES

"afanarse" em inglês

ES afanarse
volume_up
{verbo}

1. gíria

afanarse (também: birlar, volar, mangar)
volume_up
to nip {v. tr.} [Ing. Amer.] [coloq.] (steal)
afanarse (também: volarse)
volume_up
to swipe {v. tr.} [coloq.] (steal)

2. "robar", gíria

afanarse (também: chorar, chapar, mangar)
volume_up
to nick {v.} [Ing. Brit.] [coloq.]
afanarse (também: huachapear, guachapear, birlar, choricear)
volume_up
to pinch {v.} [Ing. Brit.] [coloq.]

3. coloquial

afanarse (também: birlar, volar)
volume_up
to jack {v. tr.} [Ing. Amer.] [coloq.] (to steal)

4. "esforzarse"

afanarse (também: actuar, trabajar, accionar, marchar)
El Gobierno de Islandia debe afanarse más: son los ciudadanos islandeses los que deben estar convencidos de participar en el desafío europeo.
The Icelandic Government must work harder: it is the Icelandic people who must be convinced about wanting to participate in the European challenge.

Exemplos de uso para "afanarse" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

SpanishEn segundo lugar, es preciso que el Consejo Europeo evite afanarse por estar al final de la lista –la huida adelante.
Secondly, the European Council must avoid a scramble to be at the end of the list – .