Como se fala "actualizarla" em inglês

ES

"actualizarla" em inglês

Veja exemplos com "actualizarla" em diferentes contextos.

Exemplos de uso para "actualizarla" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

SpanishSi la tarjeta no permite la visualización de la forma en que desearía, considere actualizarla a una más rápida.
If your card does not display the way you would like it to, consider upgrading to a faster video card.
SpanishTal información nos ayudará a decidir si debemos actualizarla a fin de salvaguardiar su correcta aplicación.
Such information will help us decide whether we need to update it so as to safeguard its correct application.
SpanishUna vez instalada la impresora, podrá actualizarla con las actualizaciones automáticas de controladores de Windows 7.
After your printer is installed, you can keep it up to date with automatic Windows 7 driver updates.
SpanishSi ha adquirido su suscripción a través de Portal del cliente, vuelva al Portal del cliente para actualizarla.
If you have purchased your subscription through Customer Portal, return to Customer Portal to update your subscription.
SpanishSi ha adquirido la suscripción a través de un partner de Microsoft, póngase en contacto con dicho partner para actualizarla.
If you have purchased a subscription from a Microsoft partner, contact your partner to update your subscription.
SpanishEs necesario prever la revisión de la directiva para actualizarla en función de los avances de los conocimientos científicos.
We should envisage revising the directive in order to bring it up to date in the light of developments in scientific knowledge.
SpanishSobre la base de la experiencia práctica de los dos últimos años, ahora es el momento de revisarla, actualizarla y dotarla de mayor solidez.
Based on the practical experience of the last two years, now is the time to review, update and strengthen the Small Business Act.
SpanishSi su versión de Windows Vista es diferente, puede comparar versiones y actualizarla en el sitio webWindows Vista Asesor de actualizaciones.
If you’re using a different version of Vista, you can compare versions and upgrade by visiting the Windows Vista Upgrade Advisor website.
SpanishEso significa que la extraordinaria inversión en este sector debe utilizarse para actualizarla, modernizarla y prepararla para una mayor competencia.
This means that the extraordinary investment in this sector must be utilised to update, modernise and prepare it for increased competition.
SpanishUn usuario de Windows XP recibe un mensaje donde se le pregunta si desea actualizar Aplicación para Iniciar sesión o intenta actualizarla manualmente y se produce un error.
A Windows XP user is prompted to update the Sign In application or tries to update it manually, and the update fails.
SpanishLa Unión no sólo debe garantizar la sostenibilidad de la navegación europea, sino actualizarla constantemente de modo que pueda competir internacionalmente.
The Union must not only ensure the sustainability of European shipping, but constantly upgrade it so that it can compete internationally.
SpanishEsta lista de sustancias alérgenas deberá ser objeto, no obstante, de un control permanente, a fin de poder actualizarla también sobre la base de los nuevos conocimientos científicos.
This list of allergenic substances must, though, be constantly monitored so that current scientific knowledge can be incorporated.
SpanishEspero que sea cierto que la Directiva se revisará a finales de año, o incluso antes, de forma que podamos actualizarla completamente.
I hope that it is true that this directive will have been revised by the end of this year, or even before the end of this year, so that we can actually bring it completely up to date.
SpanishEn unos momentos de cambios políticos sin precedentes en Europa, no sólo deberíamos consolidar, sino también reforzar la dimensión social y actualizarla de cara al próximo siglo.
At a time of unprecedented political change in Europe, we should not only consolidate but also strengthen the social dimension and update it for the next century.
SpanishEspero que podamos enmendar oralmente la resolución para actualizarla y para asegurarnos de que el Consejo y la Comisión continúan ejerciendo presión sobre ambos posibles combatientes.
I hope that we can amend a resolution orally to bring it up to date and to make sure the Council and Commission continue to exert pressure on the two potential combatants.
SpanishSin embargo, hay que dejar claro quién debe asumir las responsabilidades: quién genera la información, quién es responsable de mantenerla y actualizarla, y quién es el propietario de la misma.
There is, however, a need to establish where responsibilities lie: who generates the information, who is responsible for maintaining and updating it, and whose property it is.

Aprenda outras palavras

Spanish
  • actualizarla

Mais no dicionário Português-Alemão.