SpanishSi tira del margen, fuera de una agarradera, desplazará todo el marco.
more_vert
Ziehen Sie am Rand außerhalb eines Griffs, so verschieben Sie den ganzen Rahmen.
SpanishEn este caso, la esquina, o línea opuesta a la agarradera de la que se tira, permanecerá en su lugar.
more_vert
Dabei bleibt die dem gezogenen Griff entgegengesetzte Ecke oder Seite an ihrem Ort.
SpanishTire de una agarradera para modificar el tamaño del marco.
more_vert
Ziehen Sie an einem der Griffe, so verändern Sie den Rahmen in seiner Größe.
SpanishSi al tirar de una agarradera mantiene pulsada la tecla Mayús, el tamaño aumentará proporcionalmente, es decir se mantendrá la proporción de los lados.
more_vert
Halten Sie beim Ziehen eines der acht Griffe die Umschalttaste gedrückt, wird der Rahmen proportional in der Größe geändert, also mit gleich bleibendem Seitenverhältnis.
SpanishSi se encuentra en la posición superior izquierda, los ángulos no se redondearán; si se encuentra sobre la agarradera en la posición central superior del objeto, los ángulos se redondean al máximo.
more_vert
Steht er ganz links oben, so werden die Ecken nicht gerundet; steht er auf dem Griff oben in der Mitte des Objekts, so werden die Ecken maximal gerundet.