"diesen" tradução em português

DE

"diesen" em português

PT
volume_up
dies {pron.}
PT

DE diesen
volume_up

volume_up
aqueles {pron.}
Der Vorschlag der Kommission entspricht exakt allen diesen Anforderungen.
A proposta da Comissão responde fielmente a todas aqueles requisitos.
Außerdem werden in diesen Berichten interessante Wege für die Zukunft vorgeschlagen.
Para além disso, aqueles propõem pistas interessantes para o futuro.
Deshalb kann man diesen Bericht nur mit Begeisterung unterstützen...
E por isso este relatório só pode ser apoiado com entusiasmo, por aqueles que...

Sinônimos (alemão) para "dies":

dies
German
dieser

Exemplos de uso para "diesen" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

GermanWenn das so akzeptiert würde, würden wir diesen Tagesordnungspunkt unterstützen.
Se este ponto fosse aceite, aceitaríamos a inclusão deste ponto na ordem do dia.
GermanWer diesen Bericht liest, sieht auch, dass er eben keine Abtreibungen empfiehlt.
Ninguém, ao ler o relatório, ficará com dúvidas: este jamais recomenda o aborto.
GermanDie gesamte Demokratie wurde von diesen militanten Islamisten in Frage gestellt.
Todo o conceito de democracia foi posto em causa por esses militantes islâmicos.
GermanVor allem sollten die Menschen in Kaschmir in diesen Prozess eingebunden werden.
Mais importante ainda, o povo de Caxemira deverá estar envolvido neste processo.
GermanWir müssen dafür sorgen, daß die Menschen in diesen Gebieten eine Zukunft haben.
Deveremos certificar-nos de que os habitantes dessas comunidades têm um futuro.
GermanAuch im Bericht über die Beschäftigungsquoten geht es um diesen speziellen Punkt.
Aliás, o relatório sobre as taxas de emprego trata especificamente esta questão.
GermanDie übrigen Mitgliedstaaten hatten und haben zu diesen Gewässern keinen Zugang.
Os restantes Estados-Membros estavam e continuam a estar excluídos destas águas.
GermanSowohl die Kommission als auch Kommissar Flynn und ich schätzen diesen Einsatz.
Tanto a Comissão como o comissário Flynn, e eu própria, apreciamos este esforço.
GermanDeswegen beantragt meine Fraktion, diesen Punkt von der Tagesordnung abzusetzen.
Por esse motivo, o meu grupo vem requerer a supressão deste ponto da ordem do dia.
GermanDie Union muß in diesen Fragen viel Feingefühl und Behutsamkeit walten lassen.
Posto isto, a União deve dar provas de humildade e de prudência nestes dossiers.
GermanDeshalb begrüßen wir diesen dringend erwarteten Vorschlag der Kommission sehr.
Daí que nos congratulemos vivamente com esta tão aguardada proposta da Comissão.
GermanKann die Kommission erklären, weshalb sie diesen Änderungsantrag nicht übernahm?
Será que a Comissão pode explicar a razão que presidiu à rejeição dessa alteração?
GermanLaut Artikel 126 steht mir eine Minute zu, um mich gegen diesen Antrag zu äußern.
Nos termos do artigo 126º, tenho um minuto para falar contra este requerimento.
GermanDie Gemeinschaft ist wichtigster, wenn auch nicht einziger Geber für diesen Fonds.
A Comunidade é a entidade que mais contribui para esse fundo, mas não é a única.
GermanWir haben den Eindruck, daß unsere assoziierten Partner diesen Ansatz schätzen.
Cremos que esta abordagem foi bem acolhida pelos nossos parceiros e associados.
GermanDiesen Änderungsanträgen hätten wir selbstverständlich unsere Zustimmung gegeben.
Nós teríamos, evidentemente, votado a favor destas duas propostas de alteração.
GermanAuf diesen Bereich müssen wir also unsere Maßnahmen etwas stärker konzentrieren.
Assim, é nesse terreno que temos de concentrar um pouco mais as nossas acções.
GermanWir müssen diesen Weg weiter beschreiten, um die Erweiterung zum Erfolg zu führen.
Temos de encabeçar a marcha, a fim de assegurar que o alargamento seja um êxito.
GermanIch hoffe, die Kommission und der Rat werden uns bei diesen Zielen unterstützen.
Espero que a Comissão e o Conselho nos apoiem na persecução destes objectivos.
GermanJetzt muss eine Zusammenarbeit zwischen diesen beiden Behörden aufgebaut werden.
É agora conveniente que se estabeleça uma cooperação entre estas duas autoridades.