Como se fala "töten" em italiano

DE

"töten" em italiano

volume_up
töten {v. tr.}

DE töten
volume_up
[tötend|getötet] {verbo}

töten (também: wüten)
Aber hier geht es darum zu entscheiden, ob es statthaft ist, Personen mit abweichender Meinung zu töten.
Qui si tratta di decidere se sia lecito ammazzare o meno chi dissente.
Dann töte ich sie,..... und ihr tötet mich, und wir sterben alle,..... und niemand geht nach Hause!
Allora l'ammazzo, tu ammazzi me, e moriamo tutti, e nessuno torna a casa!
Wir dürfen übrigens nicht vergessen, daß man, wenn es darauf ankommt, nicht einmal Waffen aus dem Ausland zu importieren braucht, sondern daß auch mit Macheten getötet und gemordet wird.
Infatti, non va dimenticato che, anche nel caso in cui non sia più possibile importare armi, si potrà continuare ad uccidere e ad ammazzare usando i machete.
Er hat Mitglieder seiner eigenen Familie umgebracht und Giftgasgranaten eingesetzt, um sein eigenes Volk zu töten.
Ha assassinato i parenti più stretti all'interno della sua famiglia e ha utilizzato il gas per uccidere la sua stessa popolazione.
Während einer Regierungssitzung tötete er einen seiner Minister.
Ha proseguito assassinando uno dei suoi ministri durante una riunione di governo.
Zwanzig Menschen wurden getötet, mehr als 1 200 Farmen wurden unrechtmäßig besetzt.
Venti persone sono state assassinate e oltre 1 200 aziende agricole sono state occupate illegalmente.

Exemplos de uso para "töten" em italiano

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

GermanWarum müssen wir sie züchten, um sie dann zu töten und auf den Tisch zu bringen?
Perché dobbiamo allevarli per ucciderli e metterli in tavola?
GermanDie Bombenangriffe haben das Töten nicht beendet, sondern verstärkt.
I bombardamenti non hanno fermato le uccisioni, anzi le hanno aumentate.
GermanSie halten sich dort auf und drohen den Bauern, sie zu töten, wenn sie sich weigern, Koka anzubauen.
Sono là, e minacciano i campesinos affinché piantino la coca, pena la morte.
GermanWenn ich spreche, was hält dich davon ab, mich zu töten, oh Getrennter?
Se te Io dico, non esiterai a farmi fuori, Gran Discriminato!
GermanEs heißt nicht mehr töten und getötet werden, sondern leben und leben lassen.
Non “ uccidi e muori”, ma “ vivi e lascia vivere”.
GermanIch hoffe, dass wir den Teufelskreis von Töten und Isolieren in Zukunft durchbrechen können.
Spero che il futuro ci trovi capaci di rompere il circolo vizioso dell'abbattimento e dell'isolamento.
GermanIm Irak hängt alles davon ab, dass das Töten aufhört.
Tutto il resto in Iraq dipende dalla capacità di fermare il massacro.
GermanNichts ist barbarischer oder rücksichtsloser als das vorsätzliche Töten von wehrlosen Frauen und Kindern.
Non vi è nulla di più crudele e scriteriato dell’ uccisione intenzionale di madri e bambini indifesi.
GermanIm Irak haben Wahlen stattgefunden, aber die Unruhen und das Töten dauern in vielen Teilen des Landes an.
In Iraq si sono svolte le elezioni, ma il disordine cresce e le uccisioni sono all’ ordine del giorno.
GermanIch respektiere Ihre Meinung, aber respektieren Sie doch die Meinung derer, die sagen: Ich will nicht töten!
Rispetto il vostro parere, ma vi prego di rispettare il parere di altri che affermano: non ucciderò!
GermanEs wurde mit keinem Wort verurteilt, dass in Basra irakische Truppen ihre eigenen Landsleute töten.
Non ho sentito una parola di condanna sulle milizie irachene, che uccidono i loro stessi connazionali a Bassora.
GermanSie wollten sie eben töten, da haben wir alle ermordet.
Si preparavano a ucciderla, ma li abbiamo sterminati.
GermanDu kannst ein paar von denen kriegen, ehe sie dich töten.
Ne puoi far fuori qualcuno prima di essere ucciso.
GermanUnd töten wir dieses menschliche Wesen dann?
E a quel punto cosa facciamo, uccidiamo quell'essere umano?
GermanDas Töten ungeborener Kinder ist weit verbreitet, und jährlich sterben etwa 50 Millionen von ihnen.
L’ uccisione di bambini nel grembo materno è diffusa, ogni anno 50 milioni di bambini muoiono prima di vedere la luce.
GermanEs sind eure eigenen Kinder, die eure Kinder töten.
Sono i vostri figli che uccidono i vostri figli.
GermanIch hoffe, Rat und Kommission können den Druck auf Syrien verstärken, um diesem Töten ein Ende zu bereiten.
Spero che il Consiglio e la Commissione possano aumentare le pressioni sulla Siria per porre fine a questo massacro.
GermanWenn er wüsste, dass ich hier bin, würde er mich töten.
GermanEr würde sie in Massen töten und ins Meer werfen.
Li avrebbe uccisi in massa e buttati in mare.
GermanAm Verkauf von Hilfsmitteln, die das Töten von Menschen vereinfachen, kann man viel Geld verdienen.
Dagli attentati terroristici dell'11 settembre in America, le prospettive di guadagno dell'industria degli armamenti sono aumentate.