Como se fala "Motiv" em italiano

DE

"Motiv" em italiano

DE Motiv
volume_up
{neutro}

Motiv (também: Grund, Beweggrund, Thema, Motivation)
Das ist an sich ein ausreichendes Motiv, daß wir ihn nicht unterstützen.
Questo è di per sé un motivo sufficiente per dire che non possiamo essere favorevoli.
Dieses Motiv lag dem Vier-Fünftel-Konzept zugrunde.
E’ stato questo il motivo alla base del concetto dei quattro quinti.
Was könnte das Motiv für ein solches Verhalten sein?
Quale può essere il motivo alla base di tutto ciò?
Motiv (também: Thema, Gegenstand, Aufsatz)

Sinônimos (alemão) para "Motiv":

Motiv

Exemplos de uso para "Motiv" em italiano

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

GermanNach Auffassung der Rentnerpartei darf dies jedoch nicht Motiv unseres Handelns sein.
Il Partito dei pensionati crede che questi non debbano essere i motivi che ci fanno agire.
GermanUnd die Erweiterung der EU ist das treibende Motiv, der Schlüssel zu Europas Zukunft.
L'allargamento dell'Unione è il motore di tutto questo, è la chiave per il futuro dell'Europa.
GermanEs wird ein rassistisches Motiv vermutet, und es wird weiter in diese Richtung ermittelt.
Si presume che la motivazione del gesto fosse razzista e le indagini seguono questa direzione.
GermanMeiner Überzeugung nach war dies auch das Motiv der Kommission.
Sono convinto che questo sia stato anche l'impulso della Commissione.
GermanDas erstgenannte Motiv befürworte ich, das zweite lehne ich ab.
Appoggio l'intenzione dei primi e rifiuto quella dei secondi.
GermanDie Ausdehnung der Zone der Stabilität ist das erste Motiv für die Erweiterung der Europäischen Union.
L'ampliamento della zona di stabilità è la causa principale dell'allargamento dell'Unione europea.
GermanWelches Motiv könnte eine solche barbarische Tat rechtfertigen?
Quale può essere la ragione di tanta barbarie?
GermanIch möchte behaupten, dass der Export nicht das alleinige Motiv für unsere Politik der Nichtimpfung ist.
Tengo però a dire che, se abbiamo questa politica di non vaccinazione, non è unicamente per via delle esportazioni.
GermanDas dieser Richtlinie zugrunde liegende eigentliche Motiv ist die Harmonisierung, d. h. die Möglichkeit des freien Warenverkehrs.
La vera ratio di questa direttiva è l'armonizzazione, ossia la libertà di vendere di tutto ovunque.
GermanWir bedauern das besonders, denn Schutz und Erhaltung ist das wesentliche Motiv dieses gesamten Änderungsantrags.
E’ con grande rammarico che ci vediamo costretti a ciò, in quanto la motivazione di base dell’ intero emendamento è essenzialmente la conservazione.
GermanOftmals verschleiern freiwillige Spenden nur das eigentliche Motiv, nämlich eine bestimmte Art von Profit zu erzielen und die Situation demzufolge auszunutzen.
Infatti, dietro la donazione si nascondono spesso spinte verso forme di guadagno e quindi di sfruttamento.
GermanDieser Standpunkt der Union wurde zu einem wichtigen Motiv, dem Übereinkommen über das Verbot von Landminen beizutreten.
Questa posizione dell'Unione ha rappresentato un incentivo importante per persuadere i paesi a firmare la Convenzione che vieta le mine terrestri.
GermanWie gewöhnlich ist hier ein höheres Motiv im Spiel: Es sieht ganz so aus, als solle die Katastrophenhilfe politisiert werden.
Come al solito, anche in questo caso c’ è una motivazione ulteriore: a quanto sembra, anche il soccorso in caso di catastrofe dev’ essere politicizzato.
GermanFalls es eine weitere Auflage dieser Serie gibt, wäre die lange Nacht mit Frau Roth-Behrendt am Ende dieses Verfahrens ein gutes Motiv.
Se ci sarà una nuova edizione di questa serie, si dovrebbe raccontare la lunga notte dell'onorevole Roth-Behrendt per portare a termine questa procedura.
GermanUnser Motiv ist vielmehr der Grundsatz, den ich zu Beginn dieser Rede genannt habe, daß es nämlich ohne Gerechtigkeit keine Demokratie geben kann.
Ciò che ci spinge è il principio fondamentale che abbiamo ricordato all'inizio di questo intervento, e cioè che senza giustizia non vi è democrazia.
GermanEs ist schwer, eine vollständige Liste aller gewaltsamen Zwischenfälle mit rassistischem oder homophobem Motiv in ganz Europa aufzustellen.
E’ difficile compilare un elenco completo degli incidenti violenti di vario genere verificatisi in varie parti d’ Europa e motivati dal razzismo o dall’ omofobia.
GermanTerrorismus ist eine Erscheinung, hinter der ein politisches Motiv steht, das das Erreichen bestimmter Ziele verlangt, und sie verlangt auch einen Grad von Macht.
Il terrorismo è un fenomeno che ha una sua razionalità politica e una logica di potere che implica il conseguimento di determinati obiettivi.
GermanUnser Motiv muss ein entschlossenes Handeln gegen den Terrorismus, nicht aber das Ergreifen einer günstigen Gelegenheit zur Erweiterung der Befugnisse der EU sein.
Dobbiamo puntare a una seria azione contro il terrorismo, non limitarci a cogliere un'occasione per estendere le competenze dell'Unione europea.
GermanDas wirkliche Motiv ist natürlich das Streben nach Macht und Kontrolle des Landes, eines Landes, das seit 18 Jahren darum ringt, seinen Weg der Demokratie und des Fortschritts zu finden.
Il vero movente è il potere e il controllo del paese che, da ormai diciotto anni, lotta per trovare la via verso la democrazia e il progresso.
GermanIch habe den Eindruck, dass der wirtschaftliche Druck, dem die fraktionslosen Mitglieder dieses Hauses ausgesetzt sind, das Motiv für unsere politische Integration geliefert haben könnte.
Ho la sensazione che la pressione economica esercitata sul gruppo dei Non iscritti possa essere la ragione della nostra integrazione politica.