Como se fala "Ding" em italiano

DE

"Ding" em italiano

DE Ding
volume_up
{neutro}

Ding (também: Sache, Kram)
Helfen Sie mir, dieses Ding aufzuhalten, bevor es ausbricht.
Aiutami a fermare questa cosa prima che si scateni.
Nun ist also Ihr Blick auf ein kleines Ding namens Buch gefallen.
Ora il suo sguardo è caduto su una piccola cosa chiamata libro.
Cos'è quella strana cosa in cima alla collina?
Ding (também: Sache, Gegenstand, Objekt, Betreff)
Ding (também: Dingsda)
Questo aggeggio si sta sfasciando!

Sinônimos (alemão) para "Ding":

Ding

Exemplos de uso para "Ding" em italiano

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

GermanDas ist mit diesen halbjährlich wechselnden Ratspräsidentschaften ein Ding der Unmöglichkeit.
Con la rotazione semestrale delle Presidenze ciò è impossibile: una ne arriva, una parte.
Germanlch sah da eben ein Ding...... wir dieser Satellit von neulich.
Stavo guardando quel coso, come...... il satellite dell'altra sera.
GermanDamals hat man mir geantwortet, dies sei ein Ding der Unmöglichkeit.
All'epoca mi era stato detto che questo era impossibile.
GermanWisst ihr, dass ich das Ding erst vor einer Woche wegwarf?
Sapete, l'avevo buttato via una settimana fa.
GermanIch kann Ihnen auch sagen, daß dieses Ding in der Praxis nicht so kompliziert aussehen wird, wie manche hier geglaubt haben.
Posso anche aggiungere che nella pratica le cose non sono così complicate come taluni credono.
GermanEs ist ein Ding der Unmöglichkeit, dass Abgeordnete des Europäischen Parlaments nicht an den Debatten teilnehmen können.
E'assolutamente ridicolo che i deputati del Parlamento europeo non possano partecipare ai lavori dell'Aula.
GermanStell das Ding ab, du machst das Pferd scheu.
Spegnete quel motore, mi si spaventa il cavallo.
GermanIch erschrecke alle Leute in diesem Ding.
Farò paura alla gente con quell orrore addosso.
GermanEin Militärengagement ist nicht unser Ding.
Un’ azione militare non è nel nostro stile.
GermanWillst du das Ding den ganzen Weg schieben?
Vuoi portare a mano la bici fino a Penang?
GermanWieso warst du in so einem Ding unterwegs?
GermanEin junges Ding, das mal Pirat spielen will.
GermanDas Ding flog quer über' n Himmel.
Pareva proprio che attraversasse il cielo.
GermanDas ist das ganz große Ding.
Mi riferisco a questo grande progetto europeo.
GermanLass mich das verdammte Ding mal schieben.
GermanKann jemand mal das Ding da halten?
GermanÄgyptologie ist nicht so mein Ding.
GermanSie liebt das Ding abgöttisch.
GermanAber gut Ding will Weile haben.
GermanWas ist das grüne Ding?