Como se fala "weg sein" em inglês

DE

"weg sein" em inglês

EN
DE

weg sein

volume_up

Traduções parecidas para weg sein em Inglês

Weg substantivo
weg adjetivo
English
weg
Sein substantivo
sein verbo
sein pronome

Exemplos de uso para "weg sein" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

GermanDarauf muss Europa hinarbeiten, obwohl es ein schwerer und langer Weg sein wird.
This is what Europe must work towards, even though it will be a long and arduous process.
GermanAuf rechtlicher oder gerichtlicher Ebene scheint das momentan der beste Weg zu sein.
At a legal or judicial level, that would appear to be the best way forward at the moment.
GermanDies könnte, glaube ich, ein Weg der Mitte sein, der uns alle weiterbringt.
This, I think, might be a middle road to lead us all further forward.
GermanVerhandlungen werden der einzige Weg sein, um zu einem positiven Abschluss zu kommen.
Negotiation will be the only means of reaching a positive conclusion.
GermanAuf diesem Wege befinden wir uns, und ich glaube, der Weg kann nur erfolgreich sein.
This is the direction in which we are heading, and I believe that it can only lead to success.
GermanWir stehen erst am Anfang, und der weitere Weg wird nicht leicht sein.
We are only just at the beginning with this, and it will not be easy.
GermanWir sind dafür angestellt, hier zu arbeiten und nicht weg zu sein.
That is what we are employed for, to work here and not to be absent.
GermanDas scheint mir der zweckmäßige und schnellste Weg nach vorn zu sein.
That seems to me to be the sensible and the quickest way forward.
GermanWelcher Weg es auch sein wird - wichtig ist, dass wir uns morgen überhaupt einigen.
Either way, it is crucial that we settle this tomorrow.
GermanEr kannte keinen anderen Weg, sein Leben zu finanzieren und Geld zu machen.
He knew no other way of making a living and making money.
GermanWenn das der Weg für die Zukunft sein soll, brauchen wir kein Parlament.
If this is to be the way ahead, we do not need Parliament.
GermanEs kann sogar ein Weg sein, auf dem man ihm noch einen überaus willkommenen Gefallen erweist.
It may even be a way of doing extremism a great deal of good.
GermanDamit das ein langsamer Weg sein würde, um eine Art Selbstbewusstsein in Gesundheitspflege zu entwickeln.
So that there would be a very slow way of developing kind of confidence in health care.
GermanDie Stärkung der Institutionen im Bereich, in dem wir erfolgreich sind, das sollte der Weg sein.
Strengthening the institutions in the area where we are successful - that should be our approach.
GermanEs ist klar, daß eine politische Lösung der einzig gangbare Weg sein kann.
Clearly, a political solution is the only viable way.
GermanDies kann doch nicht der Weg sein, wie wir in Zukunft mit Flüchtlingen und Einwanderern umgehen werden.
This is surely not the way in which we want to deal with refugees and immigrants in future.
GermanAllerdings mag es für den Bürger nicht immer leicht erkennbar sein, welcher Weg der geeignetere ist.
However, it may not always be obvious to the citizen which course of action is more appropriate.
GermanVor Rumänien liegt zwar noch ein weiter Weg, doch tut es sein Möglichstes, um sich anzupassen und vorzubereiten.
Nevertheless, I would also like to briefly mention another country: Romania.
GermanEs wird ein Meilenstein auf dem Weg von Großbritanniens Ausstieg sein.
It will be a milestone on the way to Britain’ s exit.
GermanDies könnte auch der Weg sein, in dem sich die Länder an der Peripherie Europas schneller an Europa annähern.
In that sense the neighbourhood policy report is a generous exception in the European Union.