Como se fala "sieht es" em inglês

DE

"sieht es" em inglês

Veja exemplos com "sieht es" em diferentes contextos.

Traduções parecidas para sieht es em Inglês

sieht
seihen verbo
English
sehen verbo
Es substantivo
Es
es substantivo
English
es pronome
English
es
English

Exemplos de uso para "sieht es" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

GermanEs sieht, im kleinen Keks sind Schokoladenstücke, aber das funktioniert nicht.
You can say the small cookie has Godiva chocolate bits in it, but it doesn't work.
GermanEs sieht nicht danach aus, als ob dies in nächster Zukunft erreicht werden könnte.
However, there are no signs that this is likely to be achieved in the near future.
GermanEs ist ein absolut fettfreies Design und wenn man es anschaut, sieht man Menschen.
It's an absolutely fat-free design, and when you look at it, you see human beings.
GermanEs sieht ganz danach aus, dass die in Berlin beschlossenen Mittel nicht ausreichen.
It seems quite clear that the resources decided on in Berlin are insufficient.
GermanFast jedes Jahr seit mehr als hundert Jahren, sieht es so aus, wie jeden Sommer.
Nearly every year for more than a hundred years, it's looked like this in the summer.
GermanWie sieht es denn mit diesem LEADER-EAST-Programm aus, dem früheren INPART.
What is the position with this LEADER-EAST programme, formerly known as INPART?
GermanEs sieht so aus, als ob die Kommission so arbeitet wie die belgische Polizei.
The Commission appears to have operated in a way reminiscent of the Belgian police.
GermanWenn er dieses Raster im eigenen Gehirn sieht, kann er lernen, es zu steuern.
If he can see this pattern in his own brain, he can learn how to control it.
GermanBei der Leistung sieht es allerdings anders aus, hier bildet die EU das Schlußlicht.
But when it comes to performance, the EU is the bottom of the class for efficiency.
GermanWenn sie dort entlang gehen sieht es so aus, und das hier ist eine sehr alte Koralle.
If you go on the ground there, it looks like this, and this is the grandaddy coral.
GermanMan sieht es besonders bei der Arbeit, besonders zwischen Chef zu Untergebenem.
You see it especially in the workplace, especially from boss to employee.
GermanEs sieht so aus: nur um Ihnen ein Gefühl zu geben dafür, wie es aussieht.
It actually looks like this, just to give you a feeling for what it looks like.
GermanEs sieht so aus, als stehe Profit über öffentlichen und Umweltinteressen.
It seems that profit comes before the interests of the public and the environment.
GermanVielleicht sieht es bei anderen noch schlechter aus, das hilft aber nicht uns.
It may well be that others are worse, but that does not place us in any better a light.
GermanMit der richtigen Materialienherangehensweise, sieht es so aus, dass es funktioniere.
And, because you're burning that 99 percent, you have greatly improved cost profile.
GermanWenn nicht, dann sieht es zum Schluß nicht nach dem aus, nach dem es aussehen sollte.
If I'm not, it will end up looking not like what it's supposed to look like.
GermanWie sieht es mit dem neuen Parlamentsgebäude im Hinblick auf Asbest aus?
What is the situation with the new Parliament building with regard to asbestos?
GermanEs sieht nun danach aus, als würde es in Zukunft eine sehr wichtige Rolle spielen.
Indeed, China is the country with the largest population and the faster growing economy.
GermanZweitens möchte ich kurz fragen: Wie sieht es denn jetzt mit Serbien aus?
Secondly, I would just like to ask what the situation now is with regard to Serbia.
GermanEs sieht aus, als bekämen sie mehr, als sie für ihre mörderischen Zwecke wünschen.
It looks as though they are getting more of what they want for their murderous purposes.

Aprenda outras palavras

German
  • sieht es

Mais no dicionário Português-Alemão.