DE Roboter
volume_up
{masculino}

Das steht für Selbsterregter Dreifüßiger Dynamischer Experimenteller Roboter.
It stands for Self-excited Tripedal Dynamic Experimental Robot.
Ich meine, Tausende von Dollar, viele Arbeitsstunden, um diesen zweieinhalb Meter hohen Roboter zu schaffen.
I mean, thousands of dollars, lots of man hours made to make this eight-foot robot.
Dieser Roboter heißt CLIMBeR Kabel-aufgehängter Intelligenter Passend Verhaltender Roboter mit Gliedmaßen.
This robot is called CLIMBeR: Cable-suspended Limbed Intelligent Matching Behavior Robot.
Roboter
Die Forscher haben so etwas wie ein Insekten-Roboter erschaffen, oder einen Fliegenroboter.
They've created a kind of insect bot, or bugbot.
Der Soldat war in diesem Fall ein 20 Kg schwerer Roboter namens PackBot.
The soldier in that case was a 42-pound robot called a PackBot.
Meine Damen und Herren Roboter, jetzt auf der Bühne... der Riese unter den Robotern... der Meister des Metalls:
Ladies and gentlebots, now coming to the stage...... the top bot, the big bolt...... who's your daddy?
Diese Roboter sind noch nicht bereit, die Weltherrschaft zu übernehmen.
So that was all done in simulation, but we can also do that on a real machine.
Roboter (também: Automat)

Sinônimos (alemão) para "Roboter":

Roboter

Sinônimos (inglês) para "robot":

robot

Exemplos de uso para "Roboter" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

GermanWir nahmen kleine Roboter, die wir gebaut hatten, die ein Fiberglaskabel abwickelten.
We took little bots that we had created that spooled a fiber optic.
GermanWillkommen bei RoMeLa, dem Roboter Mechanik Labor von Virgina Tech."
Welcome to RoMeLa, the Robotics Mechanisms Laboratory at Virginia Tech.
GermanDies ist ein Ratten-Roboter, oder eine Roboter-Ratte, von Sanjiv Talwar an der SUNY Downstate.
This is the ratbot, or the robo-rat by Sanjiv Talwar at SUNY Downstate.
GermanEin Roboter im Hintergrund schreibt den Namen auf und sagt, "Oh, das ist ein wichtiger Brief."
If they follow protocol, they'll pick up the phone and say, "Hey, do you have the original?"
GermanIch würde keinen Erwachsenen meinen Roboter lenken lassen.
You win or lose an engineer or a scientist by eighth grade.
GermanDies sind allein die Preise, die wir im Herbst 2007 gewonnen haben, bei Roboter Wettbewerben und dererlei.
These are just the awards that we won in 2007 fall from robotics competitions and those kinds of things.
GermanIn unserem Labor RoMeLa, dem Roboter Mechanik Labor, haben wir diese fantastischen Brainstorming-Sitzungen.
At our lab RoMeLa, the Robotics and Mechanisms Laboratory, we have these fantastic brainstorming sessions.
GermanWir waren das erste Team aus den Vereinigten Staaten das sich qualifiziert hat für den Wettbewerb humanoider Roboter.
We were the very first team in the United States that qualified in the humanoid RoboCup competition.
GermanKeine besonders aufregenden Roboter, aber sie entwickelten sich, um genau das zu tun, wofür wir sie belohnten: sich vorwärts zu bewegen.
A very simple task, and it's interesting to see what kind of things came out of that.
GermanAlso ist ein Roboter genau das Richtige für so etwas.
And so it's perfect for something like that.
GermanEr ist nur ein Roboter; er hat keine Gefühle... noch nicht.
GermanDiese Roboter entscheiden selbst, auf wen sie schießen und auf wen nicht, ohne einen Menschen im Entscheidungsprozess.
They're going to make their own decisions about who to shoot and who not to shoot without a human in the loop.
GermanHier ist ein echter Roboter, in dem eine Population von Gehirnen wetteifert und sich entwickelt.
They all crawl in different ways, and you can see on the right, that we actually made a couple of these things, and they work in reality.
GermanJa, der repariert Roboter!
GermanAnders als bei Flugzeugträgern oder Atombomben, braucht es kein riesiges Fertigungssystem um Roboter zu bauen, vieles davon kommt fertig aus dem Regal, und manches ist sogar Do-it-yourself.
Unlike an aircraft carrier or an atomic bomb, you don't need a massive manufacturing system to build robotics.
GermanEtwas, das in der Technik natürlich gilt, ist Moores Gesetz, nach dem man immer mehr Rechenleistung in diese Roboter stecken kann.
And so what that means is the kind of things that we used to only talk about at science fiction conventions like Comic-Con have to be talked about in the halls of power and places like the Pentagon.
GermanIn diesem Mai werden wir von minus 1000 Meter in Zacaton aus starten und wenn wir viel Glück haben, wird DEPTHX die erste von einem Roboter entdeckte Bakterienreihe zurückbringen.
This May, we're going to go from minus 1,000 meters in Zacaton, and if we're very lucky, DEPTHX will bring back the first robotically-discovered division of bacteria.
GermanDiese Kabel stecken schon in ihrem Körper, und dann können sie sie einfach auf ihre Technologie aufsetzen, und schon haben sie diese Fliegen-Roboter die man zur Überwachung aussenden könnte.
The wires are already in its body, and they can just hook it up to their technology, and now they've got these bugbots that they can send out for surveillance.