Como se fala "Chef" em espanhol

DE

"Chef" em espanhol

ES

"chef" em alemão

DE Chef
volume_up
{masculino}

Chef (também: Anführer, Führer, Leiter, Vorgesetzte)
Der Chef von OLAF, Franz-Hermann Brüner, hat niemanden, der ihm in die Quere kommen kann.
Nadie puede interponerse en el camino del jefe de la OLAF, Heinz-Hermann Brüner.
Deshalb musste mein Chef zum Beispiel nach Krakau wegen der Beerdigung des Präsidenten fahren“.
Por ejemplo, mi jefe tuvo que irse a Polonia para cubrir los funerales del Presidente”.
Ich bin Chef in absentia eines sehr kleinen Unternehmens, unseres Londoner Familienunternehmens.
Soy el jefe ausente de una empresa muy pequeña, nuestra empresa familiar ubicada en Londres.
Chef (também: Schutzheiliger)
Wie viele Gehaltserhöhungen wären mit 14 Milliarden Euro möglich gewesen, die der Chef von Parmalat unterschlagen hat?
¿Cuántos salarios podrían haberse aumentado con los 14  000 millones malversados por el patrón de Parmalat?
   – Herr Präsident, jahrelang musste der Chef des Parmalat-Konzerns seinen auf 30 Länder verteilten 36 000 Angestellten dieselben Dinge erzählen, die jeder Arbeitgeber seinen Mitarbeitern erzählt.
   – Señor Presidente, durante años, el patrón de Parmalat debió de utilizar con sus 36  000 trabajadores repartidos por treinta países el mismo lenguaje que todos los patronos con sus trabajadores.
Chef (também: Kap, Gefreiter)

Sinônimos (alemão) para "Chef":

Chef

Exemplos de uso para "Chef" em espanhol

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

GermanDie CSU-Europaabgeordneten haben keinerlei Sympathie für den FPÖ-Chef Haider.
Los eurodiputados del CSU no sienten ninguna simpatía por Haider, el líder del FPÖ.
GermanDer Chef des Unternehmens sollte ins Gefängnis, und es erging ein Haftbefehl.
El presidente de la empresa debía ser arrestado y se dictó una orden de detención contra él.
GermanOb Chef oder Mitarbeiter, jeder kann zum Opfer oder Täter werden.
Jefes o compañeros de trabajo, todos pueden convertirse en víctimas o en acosadores.
GermanMan sieht es besonders bei der Arbeit, besonders zwischen Chef zu Untergebenem.
El esposo no guarda su ropa, o la esposa siempre llega tarde.
GermanDann würde jeder Chef und jeder Manager in der Welt Mitgefühl zeigen wollen – wie hier.
Entonces, todos los jefes y gerentes del mundo van a querer tener compasión como en este caso.
GermanWir erwarten von Ihnen, dass Sie sich als Chef eines Teams erweisen, das Visionen für Europa hat.
Lo que le pedimos es que dirija usted un equipo visionario para Europa.
GermanAls der Chef des Unternehmens sich in den Ruhestand zurückzieht, wird Tom vorgeschlagen, seinen Posten zu übernehmen.
Cuando el gerente de la empresa se jubila Tom recibe la propuesta de tomar su cargo.
GermanAm Tag vor der Veranstaltung rief ich den Chef der Öffentlichkeitsarbeit für die Firma an.
El día antes del evento, llamé al encargado de Relaciones Públicas de la compañía Llamemoslo Don.
GermanDer Chef kam heraus und sagte: " Hier können sie nicht hinein.
El encargado salió y le dijo: " No puede entrar aquí.
GermanSo hat es der Chef einer Robotik Firma beschrieben, "Sie haben einfach
GermanDenn schließlich war ich doch der Chef der Firma.
Porque yo era, después de todo, el presidente de la compañía.
German« Zu jener Zeit war er der Chef von Caritas Deutschland.
En ese momento era la responsable de Caritas Alemania.
GermanGott ist nicht wie ein Hohepriester, ein Chef oder ein Gelehrter gekommen.
German Aus theaterästhetischer Sicht wird der Schaubühnen-Chef heute weithin als Regisseur einer neuen Bürgerlichkeit wahrgenommen.
Relato narrativo y presencia del lenguaje corporal son características de sus puestas.
GermanIch sagte damals, dass der Präsident der Kommission sowohl Chef als auch Demokrat sein müsse.
En ese momento dije que pensaba que un Presidente de la Comisión tenía que ser un líder y un demócrata al mismo tiempo.
GermanZu Hause in New York, bin ich Chef der Entwicklungsabteilung einer gemeinnützigen Organisation namens Robin Hood.
En Nueva York soy responsable de desarrollo de una organización sin fines de lucro llamada Robin Hood.
GermanAlso sagte der Chef zu seinem Ingenieur: „Finden Sie einen Weg, um diesen Zug leiser zu machen.
GermanDes Weiteren hat der Chef der SNS, Jan Slota, seine fremdenfeindlichen und nationalistischen Äußerungen fortgesetzt.
Además, el líder del SNS, el señor Slota, ha seguido profiriendo sus discursos xenófobos y nacionalistas.
GermanAuch dürfen wir nicht vergessen, dass der Kapitän Chef auf seinem Schiff ist und wir dies zu respektieren haben.
No olvidemos tampoco que en última instancia el buque está bajo el mando del capitán, lo cual hemos de respetar.
GermanWäre sie irgendwo anders als in Tansania geboren worden, so versichere ich Ihnen, sie könnte der Chef der Wall Street sein.
Si ella hubiera nacido en cualquier lugar excepto Tanzanía, les digo, ella podría manejar Wall Street.