Inglês | Guia de Frases - Acadêmico | Corpo principal

Corpo principal - Concordando

De modo geral, concorda-se com ... porque...
Broadly speaking, I agree with… because…
Usada quando em consenso com o ponto de vista de outra pessoa
Tende-se a concordar com...porque...
One is very much inclined to agree with… because…
Usada quando em consenso com o ponto de vista de outra pessoa
Percebe-se o seu propósito.
I can see his/her point.
Usada quando você acredita que o ponto de vista de outra pessoa é válido, mas não concorda com ele totalmente
É consenso que...
I entirely agree that…
Usada quando em consenso total com o ponto de vista de outra pessoa
A opinião que...é aqui completamente endorsada.
I endorse wholeheartedly the opinion that…
Usada quando em consenso total com o ponto de vista de outra pessoa

Corpo principal - Discordando

Do modo geral, discorda-se de/do/da... porque...
Broadly speaking, I disagree with… because…
Usada quando em desacordo com o ponto de vista de outra pessoa
Tende-se a discordar de...porque...
One is very much inclined to disagree with… because…
Usada quando em desacordo com o ponto de vista de outra pessoa
Percebe-se seu propósito, mas ele é completamente rejeitado.
I can see his point, but disagree with it entirely.
Usada quando você entende o ponto de vista de outra pessoa, mas não concorda com ele totalmente
Discorda-se totamente de/do/da...
I strongly disagree that…
Usada quando em desacordo total com o ponto de vista de outra pessoa
Opõe-se à idéia que...
I am firmly opposed to the idea that…
Usada quando em oposição total ao ponto de vista de outra pessoa

Corpo principal - Comparações

...e...são similares/ diferentes no que diz respeito à/ao...
…and…are similar/different as regards to…
Uma maneira informal de demonstrar similaridades específicas ou comparações entre duas coisas
Em contraste com..., mostra que...
In contrast to…, …shows…
Usada para enfatizar a diferença entre duas coisas
...em contraste com...é/são...
…by contrast with… is/are…
Usada para enfatizar a diferença entre duas coisas
...é similar à/ao...no que diz respeito à/ao...
…is similar to… in respect of…
Usada para enfatizar e explicar a similaridade entre duas coisas
...e...diferem em termos de...
…and… differ in terms of...
Usada para enfatizar e explicar a diferença entre duas coisas
O primeiro/A primeira..., em oposição ao segundo/à segunda, ...
The first…, by contrast, the second…
Usada para enfatizar a diferença entre duas coisas
Uma das principais semelhanças/ diferenças entre...e...é que...
One of the main similarities/differences between… and… is that…
Usada para expressar similaridades específicas ou comparações entre duas coisas
Uma diferença entre...e...é que..., enquanto...
One difference between… and… is that…, whereas…
Usada para ressaltar a diferença entre duas coisas. Pode ser o começo de uma longa lista de diferenças

Corpo principal - Opiniões

Eu diria que...(importante: em Português não é comum ou recomendado redigir trabalhos acadêmicos na primeira pessoa do singular)
I would say that…
Usada para dar opinião pessoal sobre a qual você não está completamente seguro
Parece-me que...(importante: em Português não é comum ou recomendado redigir trabalhos acadêmicos na primeira pessoa do singular)
It seems to me that…
Usada para dar opinião pessoal sobre a qual você está completamente seguro
Na minha opinião...(importante: em Português não é comum ou recomendado redigir trabalhos acadêmicos na primeira pessoa do singular)
In my opinion…
Usada para dar opinião pessoal
No meu ponto de vista...(importante: em Português não é comum ou recomendado redigir trabalhos acadêmicos na primeira pessoa do singular)
From my point of view…
Usada para dar opinião pessoal
A minha opinião é...(importante: em Português não é comum ou recomendado redigir trabalhos acadêmicos na primeira pessoa do singular)
I am of the opinion that…
Usada para dar opinião pessoal
Acredita-se que existem muitas razões. Primeiro,...segundo,...
I believe that there are several reasons. Firstly,… Secondly…
Usada quando se quer listar as muitas razões para algo
Acredito que...porque...(importante: em Português não é comum ou recomendado redigir trabalhos acadêmicos na primeira pessoa do singular)
It is my belief that… because…
Usada para dar opinião pessoal da qual se tem certeza e para explicar tal opinião.

Corpo principal - Elementos de conexão

Examina-se/Analisa-se agora...
Let us now analyze/turn to/examine…
Usada para mudar de assunto e começar novo parágrafo
Está claro que... .A atenção agora se volta para...
It is now clear that… . Let us turn our attention to…
Usada para mudar de assunto e começar novo parágrafo
Além disso, um argumento contra isto não pode ser ignorado:...
Moreover, one argument against this cannot be ignored: …
Usada para adicionar informação importante a um argumento já desenvolvido
Reconhecidamente..., mas...
Admittedly…, but…
Usada para ceder a um contra-argumento, sugerindo maiores análises de sua parte
É verdade que... .Ainda, resta o fato que...
It is true that…, yet the fact remains that…
Usada para ceder a um contra-argumento, sugerindo maiores análises de sua parte
Reconhecidamente....Porém...
Granted, …, nevertheless…
Usada para ceder a um contra-argumento, sugerindo maiores análises de sua parte
Ao contrário,...
On the contrary, …
Usada para corrigir uma opinião equivocada depois que tal opinião foi declarada
Por um lado...
On the one hand…
Usada para introduzir um lado do argumento
Por outro lado...
On the other hand…
Usada para mostrar outro lado do argumento. Sempre usada após "por um lado..."
Apesar de...
In spite of…
Usada para argumentar contra determinados dados ou opiniões
A despeito de...
Despite the fact that…
Usada para argumentar contra determinados dados ou opiniões
Cientificamente/ Historicamente falando...
Scientifically/Historically speaking…
Usada para se referir à ciência ou eventos históricos passados
Incidentalmente...
Incidentally…
Usada quando um ponto adicional pode respaldar a sua análise
Além disso,...
Furthermore…
Usada para desenvolver analiticamente um ponto de vista