×Você queria dizer fazer, vassoura, vazar, viseira, fissura?

Sumário

Nossa equipe foi informada que a tradução de "vou sair" está faltando.

Copa do Mundo bab.la 2014

EN
VS
TH
I love you ผมรักคุณ

Vote no seu idioma favorito!

Tradução Português-Inglês para "vou sair"

Tradução

"vou sair" - tradução em inglês

Você queria dizer fazer, vassoura, vazar, viseira, fissura?
 

Traduções similares

Traduções similares para "vou sair" em inglês

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "vou sair" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Vou sair dentro instantes, não por descortesia, mas porque tenho uma reunião importante noutro sítio.

I am leaving directly, not out of rudeness, but because I have an important meeting elsewhere.

TS: Então, aqui estão JH: Muito bem. Vou sair do caminho.

TS: So here are the JH: All right, I'll get out of the way here.

Senhor Ministro, não vou sair do plenário sem obter alguma espécie de compromisso em como vai haver acção neste domínio.

I am not leaving the plenary, Minister, without some commitment to action.

Ele disse, "Vou sair."

He said, "I'm out of here."

Vou sair um pouco do âmbito do Tratado, do Parlamento e de Bruxelas, para me colocar no lugar da opinião pública.

I am going to depart somewhat from the question of the Amsterdam Treaty, depart from the confines of Parliament and depart from Strasbourg.

Não vou sair.

I won't disappear.

Vim para este Parlamento como cidadão alemão, há cinco anos que trabalho esforçadamente como deputado alemão ao Parlamento Europeu, mas é como turco que vou sair desta Instituição.

I came to this Parliament as a German, have worked very hard as a German MEP for five years, but it is as a Turk that I leave it.

Vou sair do texto por um momento para vos afiançar que, em todos os diálogos políticos que mantemos com países em desenvolvimento, esta é uma questão que está sempre na ordem do dia.

I would like to move away from the text for a moment to say that I can assure you that this issue is always on the agenda in all the political dialogues that we hold with developing countries.

Ou então "Vou tentar encontrar uma forma de competir contigo e, no final, sair vencedor."

Or, "I'm going to find some way to compete with you and come out on top as a result of that."

Vou partir mais cedo e os senhores deputados vão também partir mais cedo, uma vez que vão sair em campanha eleitoral.

I am leaving early and you are also leaving early because you are going to campaign.

Mas penso que, neste contexto e com a ideia de pegar em algo falso e torná-lo real, vou parar por aqui, e sair do palco.

But I think in this context and with the idea of taking something fake and making it into something real, I'm just going to leave it there, and walk off the stage.

Infelizmente, vou ter de me ausentar dentro em breve porque eu e o Senhor Ministro temos de estar em Bucareste ao romper do dia - uma viagem cansativa, sair de Estrasburgo já tão ao fim do dia!

I will unfortunately have to leave shortly because the minister and I have to get to Bucharest by dawn - a challenging journey at this time of evening from Strasbourg!
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

vórtice · vossa · vossemecê · vosso · votação · votações · votante · votar · voto · votos · vou-sair · vovó · vovozinha · voxel · voyeur · voz · vozeamento · vozerio · vozes · vulcânico · vulcanizar

Busque mais palavras no dicionário Português-Alemão.