Como escrever um CV em inglês

Tradução Português-Inglês para "vizinha"

 

"vizinha" - tradução em inglês

Resultados: 1-24 de 60

vizinha {substantivo}

vizinha {f.}

neighbor {subst.}

Isto está a cerca de 50 milhões de anos-luz, então é uma das nossas galáxias vizinhas.

This is about 50 million light years away, so one of our neighboring galaxies.

Há uma classe de células, uma célula relativamente pequena, inibitória, que acalma as suas vizinhas.

There's a class of cells, a fairly small cell, an inhibitory cell, that quiets its neighbors.

Um dos truques que se tem de fazer é descobrir como colocar estes genes nas células que queremos e não em todas as células vizinhas.

One of the tricks you have to do is to figure out how to deliver these genes to the cells that you want and not all the other neighbors.

Eu estive rodeada por mulheres extraordinárias na minha vida. Avós, professoras, tias, primas, vizinhas, que me ensinaram sobre força silenciosa e dignidade.

I was surrounded by extraordinary women in my life: grandmothers, teachers, aunts, cousins, neighbors, who taught me about quiet strength and dignity.

Este réptil vive nas árvores e assemelha-se aos Monitores das árvores da Austrália e da Nova Guiné, embora esta espécie esteja confinada a Timor e às ilhas vizinhas de Rote e Sawu.

It is extremely arboreal and closely related to tree monitors from Australia and New Guinea although this species is confined to Timor and the neighboring islands of Roti and Sawu.

vizinha {f.} (também: vizinho)

neighbour {subst.} [Ing. Brit.]

A Suíça, vizinha da Alemanha, manifestou incómodo por estar a ser colocada sob pressão.

Germany's neighbour, Switzerland, has voiced concerns that it is being placed under pressure.

Algumas palavras sobre os problemas de segurança da Estónia, como vizinha da Rússia.

Let me now comment briefly on the security problems faced by Estonia as a neighbour of Russia.

Porque está condenada pela geografia a ser vizinha da Turquia.

This is because geography dictates that Greece is Turkey's neighbour.

Ela é, realmente, um parceiro muito difícil, mas é nossa vizinha, um país com que temos fronteiras comuns.

It is, indeed, a very difficult partner, but it is our neighbour, a country with which we share borders.

A nossa vizinha Ucrânia está firmemente inserta na PEV.

Our neighbour Ukraine is firmly embedded in the ENP.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "vizinha" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

É provável que muitos habitantes da Eslováquia optem por procurar trabalho na vizinha Viena.

It may be that many people from Slovakia will choose to seek work in nearby Vienna.

Mas as migrações de regiões vizinhas ou distantes são parte integrante da história europeia.

Yet immigration from regions near and far is part and parcel of the history of Europe.

Escusar-me-ei de descrever a aflição das populações que habitam as regiões vizinhas.

There is no need for me to describe the concerns felt by those living in the adjoining areas.

Milhares de habitantes fugiram para a vizinha Papua - Nova Guiné.

Thousands of Irian Jayans have moved to nearby Papua New Guinea.

Basicamente, na nossa vizinha, quem tem o gás é a Rússia.

Basically, in our neck of the woods, Russia has the gas.

O desemprego na região vizinha é muito elevado e as pessoas vivem quase exclusivamente da agricultura.

Unemployment in the surrounding region is very high, and the people live almost exclusively from farming.

Haverá alguma região do nosso continente, ou vizinha, que seja mais atravessada por tensões e por interesses?

What region of our own continent, or the next, is more crossed by tensions and issues?

A senhora deputada Schroedter evocou há pouco as aldeias ou as regiões vizinhas da sua cidade natal de Desden.

Earlier, Mrs Schroeder spoke of the villages or regions bordering her home town of Dresden.

Isto também é importante porque, na vizinha Macedónia, ou FYROM, a situação está a evoluir de modo preocupante.

It is also important because there are developments in nearby Macedonia and FYROM that give cause for concern.

Essas pessoas, não só em Beslan e regiões vizinhas mas nas comunidades de toda a Rússia, precisam da nossa ajuda.

These people need our help: communities across Russia as well as Beslan and its surrounding regions.

É muito importante para o alargamento termos conseguido resolver, desta forma, um problema numa região vizinha.

The fact that we managed to solve a problem in the region around us in this way is very important for enlargement.

Confesso que não aprendi a fazer esse tipo de cálculos que estão associados a negócios de uma região vizinha da minha.

I confess, I never learned to do such calculations, which are related to bargaining in an area close to me.

São centenas de milhares, é verdade, mas não são os quatro milhões e meio que se encontram na região vizinha do Iraque.

Hundreds of thousands, yes, but not the four and a half million that are in the region.

Além de dinheiro, também temos de exportar bem-estar social e democracia para as regiões setentrionais nossas vizinhas.

The Northern Dimension’ s future crucially depends on how well we can link it with this wider scenario.

Precisamos de uma presença forte da UE na região vizinha oriental, em sinergia com a nossa região vizinha mediterrânica.

We need a strong EU presence in the eastern neighbourhood, in synergy with our Mediterranean neighbourhood.

Senhor Presidente, tenho um interesse particular nesta questão, pois sucede que habito numa ilha vizinha do Reino Unido.

On 27 October, the Council of Environment Ministers will be holding a meeting.

A Legião Estrangeira é nossa vizinha.

Here, close by, we have the Foreign Legion.

Na sequência dos acontecimentos dramáticos deste Verão, é importante estabilizar a situação no Líbano e nas regiões vizinhas.

Since the dramatic events of the summer, it has been important to stabilise the situation in Lebanon and regions close to it.

Nestas circunstâncias, é importante a Europa mostrar solidariedade para com esta região vizinha.

It is the view of the Commission that the Assembly will effectively promote respect for human rights and democratisation in the region.

Sou austríaca e pugno naturalmente também, na qualidade de europeia oriunda de uma região vizinha, por que actuemos aqui conjuntamente.

I am Austrian and yet as a European from the adjoining area I obviously also wish us to proceed together on this.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

vivaz · viveiro · vivência · vivenciar · vivenda · viver · víveres · vívido · vivificar · vivo · vizinha · vizinhança · vizinho · vizinhos · vizir ·  · voador · voadores · voar · vocabulário · vocabulários

Mais traduções no dicionário Português-Alemão.