Tem tempo livre?

Jogue nosso jogo da forca

Tradução Português-Inglês para "versões"

 

"versões" - tradução em inglês

Resultados: 1-23 de 73

versões {substantivo}

versões {f. pl.}

versions {pl.}

Informam-nos de que todas as versões linguísticas correspondem à versão original.

We are assured that all language versions correspond to the original version.

Nalgumas versões e em alguns documentos, estes três anos aparecem como cinco anos.

These three years appear as five years in some versions and other documents.

Gostaria de lhe pedir que este erro seja corrigido em todas as versões linguísticas.

I would like to ask you to have this corrected in all the language versions.

Localize as versões mais atualizadas do Software System 5 e qualquer boletim técnico.

Find the most up-to-date versions of System 5 software and any Tech Bulletins.

Esta promoção não se aplica às versões Academic/Education destes produtos.

This promotion does not apply to Academic/education versions of these products.

versão {substantivo}

versão {f.}

version {substantivo}

Certificado complementar de protecção para os medicamentos (versão codificada) (

Supplementary protection certificate for medicinal products (Codified version) (

Desejaria referir que há um erro no nº 12 da versão finlandesa deste relatório.

There is an error in Paragraph 12 of the Finnish-language version of the report.

Na versão inglesa, é feita referência a organizações farmacêuticas e científicas.

In the English version we refer to pharmaceutical and scientific organisations.

A versão em língua inglesa fala de minorias que se« radicaram tradicionalmente».

The English version talks about minorities that have 'traditionally settled '.

A versão em língua inglesa fala de minorias que se «radicaram tradicionalmente».

The English version talks about minorities that have 'traditionally settled' .

versão {f.} (também: leitura, recital, interpretação, medição)

reading {substantivo}

Tínhamos a esperança de fazer passar esta nova versão já na primeira leitura.

We had hoped that this new version would be pushed through in first reading.

Em 1996 apresentaram uma nova versão que o Parlamento em primeira leitura não aceitou.

In 1996 a new version was submitted which Parliament rejected on first reading.

O texto contém uma espécie de versão virtual do orçamento da União Europeia.

The reading contains a kind of virtual version of the EU budget.

Trata-se de um material de leitura útil, mas não substitui a versão oficial, cuja preparação levará algum tempo.

It is useful reading matter, but it cannot replace the official version, which will take a certain time to prepare.

O Parlamento Europeu aprovou agora em segunda leitura a sua versão definitiva do programa «Alfândega 2000».

The European Parliament has now approved, at second reading, its definitive version of the 'Customs 2000' action programme.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (português) para "versão":

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "versões" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Observação: Há duas diferenças principais entre as versões de avaliação e a paga:

Note: There are two main differences between the trial and the paid service:

Esse recurso está sendo considerado para versões futuras do SharePoint Online.

This feature is being considered for future releases of SharePoint Online.

Algumas versões noutras línguas contêm erros, por isso deve ser seguida a versão alemã.

Some of the other languages contain mistakes, so please follow the German text.

Temos de nos afastar de imediato das piores versões da política neoliberal e da globalização.

The aim was to create peace in Europe and in the world, as well as prosperity for the people.

A habilitação desse recurso está sendo considerada para versões futuras do SharePoint Online.

Enabling other workflows is being considered for future releases of SharePoint Online.

Estamos a trabalhar agora nesse documento, e já vi as primeiras versões.

We are working on that right now and I have seen the first drafts.

Parece que nalgumas versões foi utilizado o termo« beneficiário» em vez do termo« requerente».

In some languages, the term 'beneficiary ' crept in instead of 'applicant '.

Parece que nalgumas versões foi utilizado o termo «beneficiário» em vez do termo «requerente».

In some languages, the term 'beneficiary' crept in instead of 'applicant'.

Discutimos todas as versões que foram referidas neste Parlamento.

We have discussed all the variants which have been mentioned here.

A habilitação de outros modelos está sendo considerada para versões futuras do SharePoint Online.

Enabling other templates is being considered for future releases of SharePoint Online.

Nas comissões, os deputados discutem as propostas legislativas com base em versões desactualizadas.

In the committees the Members discuss draft laws based on outdated drafts.

As alterações 8 e 27 propõem duas versões ligeiramente diferentes da definição de 'hemovigilância?.

Amendments Nos 8 and 27 propose two slightly different definitions of "haemovigilance".

Por fim, parece haver um problema de interpretação da alteração 1 em várias versões linguísticas.

Lastly, there seems to be a problem with the interpretation of Amendment No 1 in several languages.

As alterações 8 e 27 propõem duas versões ligeiramente diferentes da definição de ' hemovigilância?.

Amendments Nos 8 and 27 propose two slightly different definitions of " haemovigilance ".

Experimente qualquer uma das versões do Visual Studio 2010.

Take any of the Visual Studio 2010 editions for a test drive.

A votação terá lugar logo que o documento de base estiver disponível em todas as versões linguísticas.

The vote will be postponed until the High Level Panel's report is available in all languages.

Selecione se você deseja informações de compatibilidade das versões de 64 bits ou 32 bits do Windows 7.

Select whether you want compatibility information for 64-bit or 32-bit Windows 7.

Selecione se você deseja informações de compatibilidade das versões de 64 bits ou 32 bits do Windows 7.

Select whether you want compatibility information for 64-bit

Toda a nossa ordem mundial assenta no facto de haver duas versões do ser humano – a masculina e a feminina.

Personally, I voted for the best candidate in our constituency, and that candidate happened to be a woman.

Peço-lhe que solicite aos serviços que examinem todas as versões linguísticas tendo em atenção esta correcção.

The Commission and EU Member States have agreed to a number of measures to respond to the situation.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

Mais traduções no dicionário Português-Alemão bab.la.