Ofertas de estágio em vários países

Tradução Português-Inglês para "vencedor"

 

"vencedor" - tradução em inglês

Resultados: 1-26 de 119

vencedor {substantivo}

vencedor {m.} (também: ganhador, ganhadora)

winner {substantivo}

O vencedor, como todos sabem, foi Felipe Calderón, o actual Presidente mexicano.

As you all know, the winner was Felipe Calderón, the current Mexican President.

O vencedor da justa a cavalo e campeão do torneio...... Ulrich von Lichtenstein!

The winner of the mounted joust and tournament champion...... Ulrich von Lichtenstein.

E eles também aprenderam a perder com classe, sem vingarem-se do vencedor.

And they also have learned how to lose gracefully, without avenging the winner.

Como estarão lembrados, o vencedor foi o dissidente cubano Guillermo Fariñas.

As you will remember, the winner is the Cuban dissident Guillermo Fariñas.

O vencedor não fica com tudo; não pode desejá-lo, nem tão-pouco pode fazê-lo.

The winner does not take all; it must not want to, nor must it be able to.

vencedor {m.} (também: conquistador)

conqueror {substantivo}

O grande ponto negro da tradição otomana é a sua concepção dos direitos ilimitados do vencedor sobre o vencido.

The major black cloud over the Ottoman tradition is its perception of the unlimited rights of the conqueror over the conquered.

Ministros do Ocidente proferiram então declarações encorajadoras, apelando à confiança, e disseram que os vencedores podiam dar início à construção do seu império.

Ministers in the West made encouraging statements about having confidence in the new regime, and the conquerors set about expanding their empire.

vencedor {adjetivo}

vencedor {adj. m.} (também: conquistador)

vanquisher {adj.}
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (português) para "vencedor":

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "vencedor" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Um governo que sai vencedor de uma moção de censura, geralmente sai reforçado.

A government that wins a vote of censure generally comes out of the vote stronger.

Em 1989, a Europa Ocidental considerava-se vencedora de um conflito prolongado.

In 1989, Western Europe considered itself the victor in a long-term conflict.

Renovo a minha confiança na mesma e afirmo, hoje, que foi a Europa que saiu vencedora.

I give it my renewed confidence, and I say that, today, it is Europe that has won.

Apresentarei, efectivamente, felicitações em nome do Parlamento à vencedora do Prémio.

I will indeed communicate with the recipient of the prize on behalf of Parliament.

Então, tem havido comentários sobre quem será o vencedor deste ano ou...?

Has there been talk about who the lucky patch recipient may be this year or...?

O único partido que saiu como vencedor foi o dos eurocépticos, e ganhou com facilidade.

The only party that was triumphant was the Eurosceptics, and they won easily.

Se aquele governo fracassar, o vencedor será o Hamas e ninguém quer isso.

If that government fails, the winners will be Hamas and nobody wants that.

Rejeito essa guerra e a bipartição entre vencedores e vencidos que daí resulta.

I denounce this war and the ensuing split between victors and vanquished.

Para um impacto vencedor e máxima eficiência, nada supera o NewsCutter.

For sweeps-winning impact and maximum efficiency, nothing beats NewsCutter.

Mais fácil é submeter o inimigo como cliente e dependente do vencedor.

It is better to degrade the enemy to a customer and make him dependent on the victor.

O segundo vencedor foi um projecto da Irlanda e o terceiro um projecto da Bulgária.

Second place was won by a project from Ireland and third place by a project from Bulgaria.

No final desta fase, o júri seleccionará os três projectos vencedores.

At the end of the second phase, the jury will select three prizewinning designs.

É um passo em frente, ainda que Mubarak seja, naturalmente, o vencedor.

It is a step forward, even if Mubarak will, of course, be the victor.

O Iraque não precisa de vencedores triunfalistas que não sabem o que fazer.

Iraq has no need of triumphalist victors who do not know what to do.

Ou então "Vou tentar encontrar uma forma de competir contigo e, no final, sair vencedor."

Or, "I'm going to find some way to compete with you and come out on top as a result of that."

Então eu ofereci um prémio de 10000 dólares em software à equipa vencedora.

So I offered a 10,000 dollar prize of software to the winning team.

Em conclusão, a mensagem é muito simples: não se pode permitir que o terrorismo saia vencedor.

In conclusion, the message is quite simple: Terrorism must not be allowed to win.

Esta atitude interessa também ao vencedor, pois na eleição seguinte os papéis podem inverter-se.

The victor knows very well that the roles may be reversed at the very next election.

Esta é uma situação concreta em que o egoísmo já saiu vencedor.

This is a concrete situation where selfishness has already won.

Na Bíblia, pelo menos, David saiu vencedor, o que não acontece, neste caso.

Except that in the Bible David won, which is not the case here.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

velo · velocidade · velocidades · velocímetro · velocista · velódromo · velório · veloz · velozmente · veludo · vencedor · vencedoras · vencedores · vencer · vencido · vencimento · vencível · venda · vendando · vendar · vendas

Mais traduções no dicionário Espanhol-Português.