Ofertas de estágio em vários países

Tradução Português-Inglês para "transformar"

 

"transformar" - tradução em inglês

Resultados: 1-30 de 2223

transformar {verbo}

transformar [transformado|transformando] {v.} (também: inclinar, virar, voltar, tornar)

É nisso que algumas pessoas gostariam de transformar o programa espacial europeu.

That is what some people would like to turn the European space programme into.

Temos de transformar o bom conceito que é a eficácia da ajuda em realidade tangível.

We need to turn aid effectiveness from a good concept into tangible reality.

No entanto, temos uma oportunidade única para transformar a crise numa oportunidade.

However, we have a unique opportunity to turn the crisis into an opportunity.

É óbvio que ninguém quer transformar a União Europeia numa fortaleza proteccionista.

Of course no one wants to turn the European Union into a protectionist fortress.

É a única ferramenta que me permite transformar pensamentos em ações sem interrupção.

It’s the only tool that allows me to seamlessly turn thoughts into actions.

transformar [transformado|transformando] {v.} (também: convencer, converter, comutar)

Aqui e agora, o Parlamento pode transformar todas as suas belas palavras em acção concreta.

At this very instant, Parliament can convert all these fine words into actual deeds.

Muito melhor seria transformar o Conselho de Ministros Europeu numa espécie de dieta.

It would be far better to convert the European Council of Ministers to a kind of Federal Council.

Até agora, a Europa não foi capaz de transformar o seu apoio económico em influência política.

Up until now, Europe has not known how to convert its financial assistance into political influence.

O nosso papel neste momento consiste em transformar, como disse o senhor deputado Goebbels, o sonho em realidade.

Our role now is, as Mr Goebbels said, to convert the dream into reality.

Votamos hoje ou, espero eu, amanhã uma tentativa de transformar a retórica e as belas palavras em acções concretas.

We are voting today, or hopefully tomorrow, on an attempt to convert rhetoric and fine words into concrete measures.

Coloca-se agora o desafio de transformar este apoio político em acção prática.

The challenge is now to transform this political support into practical action.

Temos de reconhecer que a economia começa a transformar a sociedade chinesa.

We have to recognise that economics is starting to transform Chinese society.

Mas será possível mudar a nossa maneira de estar, transformar a nossa mente?

So is that possible, to change our way of being, to transform one's mind?

Temos de usar de toda a nossa influência para transformar as relações internacionais.

We need to use what clout we have to transform international relations.

A ideia de um génio do ar, de algo que se pode transformar em tudo o que se queira.

The idea of this air genie is, it's something that can just transform and become anything.

transformar [transformado|transformando] {v.} (também: mudar, substituir, transferir)

Trata-se de um raciocínio que transforma a responsabilidade da protecção numa responsabilidade individual.

This is a rationale that shifts responsibility for protection onto the individual.

A sua dimensão geopolítica – e consequentemente estratégica – alterou-se consideravelmente, dando peso à Europa Central e transformando-a num vizinho directo da região crucial do Médio Oriente.

Its geopolitical – and hence its strategic size – shifted significantly, giving weight to central Europe and making it a direct neighbour of the crucial area of the Middle East.

transformar [transformado|transformando] {v. tr.} (também: metamorfosear)

to morph {v. tr.}

Ele muda e transforma-se em resposta a estímulos.

It changes, and it morphs in response to stimuli.

A sua função inicial era prestar informações valiosas aos investidores mas, ao longo do tempo, transformaram-se em juízes supremos e incontroláveis dos mercados financeiros internacionais.

Their initial function was to provide valuable information to investors, but over time, they have morphed into supreme and uncontrollable arbiters of the international financial markets.
 

Sinônimos

Sinônimos (português) para "transformar":

 

Traduções similares

Traduções similares para "transformar" em inglês

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "transformar" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

O rigor programado transforma-se no sacrifício do futuro, o que não é aceitável.

This planned rigour amounts to sacrificing the future, which is not acceptable.

Como transformar, pois, uma base jurídica incorrecta numa base jurídica correcta?

How, then, can an incorrect legal basis be transformed into a correct legal basis?

Sem isso, arrisca-se a transformar-se em expressão confusa de interesses privados.

Without this, it risks becoming the confused expression of individual interests.

O senhor não tem um projecto para transformar a Europa a nível ambiental e social.

You do not have a project for transforming Europe environmentally and socially.

Até quando é que continuaremos a transformar dívida privada em dívida pública?

How much longer are we going to go on transforming private debt into public debt?

"Juntos para a saúde” não se pode transformar em "cada um por si face à doença”.

'Together for Health' must not become 'every man for himself in times of illness'.

Temos de impedir que a cimeira de 21 de Novembro se transforme numa cimeira-alibi.

We need to make sure that the summit on 21 November does not become an excuse.

Diria que a execução de Saddam Hussein se transformou numa exibição de impotência.

The execution of Saddam Hussein, I would say, has become a display of impotence.

Mas, por outro lado, se o minuto se transforma em dois, vamos até às 3 da manhã.

But on the other hand, if one minute turns into two, we shall be here until 3 a.m.

O Governo birmanês está a transformar a sua responsabilidade de ajudar numa farsa.

The Burmese Government is turning its responsibility to protect into a farce.

Antes de esse sonho se transformar em pesadelo, temos de pôr cobro a este processo.

Before this dream turns into a nightmare, we must call a halt to this process.

2. Decreto-Lei que transforma o Instituto de Microfinanças em Banco Comercial

2. Decree-Law that transforms the Microfinance Institute into a Commercial Bank

O Parlamento, transformado na primeira câmara, seria o representante da população.

The European Parliament would become a first chamber representing the people.

É verdade que o panorama do mercado interno da energia se transformou radicalmente.

It is true that the landscape of the internal energy market has changed radically.

As delegações da Comissão na Bósnia transformaram-se em histórias de sucesso.

The history of the Commission's delegations in Bosnia has become a success story.

Com que autoridade se transformaram as milhas náuticas em quilómetros nesses mapas?

On whose authority have nautical miles suddenly become kilometres on those maps?

As delegações da Comissão na Bósnia transformaram-se em histórias de sucesso.

The history of the Commission' s delegations in Bosnia has become a success story.

Mas, por outro lado, se o minuto se transforma em dois, vamos até às 3 da manhã.

But on the other hand, if one minute turns into two, we shall be here until 3 a. m.

Não devemos transformar o espaço rural em reservas das regiões densamente habitadas.

The countryside should not be transformed into sparsely populated reservations.

Todo o continente transformou-se num lugar de desespero com necessidade de caridade.

The entire continent has been turned into a place of despair, in need of charity.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

Busque mais palavras no dicionário Português-Inglês.