Tradução Português-Inglês para "traduzir"

 

"traduzir" - tradução em inglês

Resultados: 1-24 de 272

traduzir {verbo}

traduzir {v.} (também: verter)

Para tanto, é necessário que saiba traduzir e representar as várias sensibilidades.

Parliament must, therefore, be able to translate and represent various points of view.

Concluindo: é tempo de pegar nestas palavras e de as traduzir em acção.

In conclusion, it is time to take these words and translate them into action.

É, pois, chegado o momento de traduzir as belas palavras e promessas em acções.

We therefore need now to translate fine words and promises into action.

Procurou-se aí traduzir, de algum modo, os acórdãos do Tribunal de Justiça no Luxemburgo.

An attempt is made to translate the judgments made by the Court in Luxembourg.

Podíamos pagar a tradutores profissionais para traduzir toda a web.

We could pay professional language translators to translate the whole Web.

traduzir {v.} (também: decifrar, decodificar)

to decode {v.}
 

Sinônimos

Sinônimos (português) para "traduzir":

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "traduzir" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Achei por bem traduzir.

I thought I'd translate for you.

Em primeiro lugar: traduzir a Web.

First of all, translating the Web.

[Marcador de posição, não traduzir]

[Placeholder, do not translate]

Poderia traduzir isto ainda de outra forma.

I could also put that another way.

Resta traduzir esse princípio em actos.

It only remains to put this principle into practice.

Os nossos compromissos devem traduzir-se em acções concretas.

Our commitments need to be followed by specific actions.

O desconto destas pode traduzir-se na sua redução ou isenção.

The fees can be waived in part or in whole.

Deverá a nossa atitude traduzir-se numa posição anti­ americana?

Should our reaction lead to a strong anti-American position?

Portanto, não tem de se traduzir imediatamente em proibição.

It ought not, therefore, to be immediately interpreted as a ban.

Essa afirmação traduzir-se-á no reforço do sistema multilateral.

This will result in the strengthening of the multilateral system.

Assim, trata-se de traduzir na prática uma maioria que já existe.

We simply have to convert an existing majority into actuality.

Estes esforços têm de se traduzir na modernização do Estado romeno.

Such efforts need to result in the Romanian State's modernisation.

As palavras que há tanto tempo proferimos devem traduzir-se em actos.

The words we have been uttering for so long have to become facts.

Resta esperar para ver como isso se pode traduzir na prática.

It remains to be seen, however, how this can be achieved in practice.

O envelope nacional traduzir-se-ia em desigualdades entre os Estados.

The national envelope will mean inequality between the nation states.

Este trabalho em rede traduzir-se-á certamente em termos de eficácia.

Their networking will definitely result in effectiveness.

As boas intenções devem traduzir-se no funcionamento da OMC.

The good intentions must now be enshrined in the operation of the WTO.

Quando tenho um acidente, posso traduzir o dano em números e eliminá­ lo.

If I have a car accident, I can quantify and repair the damage.

É hoje que devemos traduzir em recomendações as melhores práticas.

It is today that we must translate the best practices into recommendations.
 

Resultados no fórum

Tradução "traduzir" - resultados no fórum

Palavras similares

Ainda mais traduções no dicionário Alemão-Português bab.la.