Tradução Português-Inglês para "traduz"

Infinitivo de traduz: traduzir
 

"traduz" - tradução em inglês

Resultados: 1-22 de 393

traduzir {verbo}

ele/ela traduz (Presente (Indicativo))

he/she/it translates (Present)

ele/ela traduz (Presente (Indicativo))

he/she/it is translating (Present continuous)

traduzir [traduzido|traduzindo] {v.} (também: decifrar, decodificar)

to decode {v.}
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (português) para "traduzir":

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "traduz" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

O crescimento económico acelerado nem sempre se traduz numa redução da pobreza.

Accelerated economic growth does not always translate into a reduction in poverty.

Esta medida traduz a importância central que atribuo à investigação e inovação.

This will reflect the central priority I attach to research and innovation.

Por outro lado, traduz o apoio ao magnífico relatório da colega Angelilli.

Furthermore, my vote reflects my support for the magnificent report by Mrs Angelilli.

É isso que a ideia de serviço público traduz, não depende da privatização.

This is what the idea of public service conveys, it does not arise from privatisation.

A feminização dos sectores de actividade traduz­se por desvalorização das remunerações.

When employment in a given sector is dominated by women, the outcome is lower pay.

Com efeito, este pacote traduz-se num desejo de integração das soberanias estatais.

In fact, this translates a desire for integration of state sovereignties.

Inicialmente, tínhamos 126, o que traduz bem o nosso enorme empenhamento.

At the beginning we had 126, which indicates that we are incredibly committed.

A feminização dos sectores de actividade traduz­ se por desvalorização das remunerações.

When employment in a given sector is dominated by women, the outcome is lower pay.

Creio que isso não traduz correctamente a verdadeira situação nestes países.

I believe the provisions give a distorted view of the real situation in these countries.

Essa óptica deveria ser uma prioridade, dado que traduz o nosso compromisso.

That approach should be a priority, because it embodies our commitment.

Contudo, na prática, a noção de prioridade destas instituições traduz-se em cortes de 7%.

In practice, however, their idea of prioritising is to implement cuts of 7%.

Também aqui a concorrência se traduz no abaixamento dos preços e no aumento da qualidade.

Here, as elsewhere, competition means that prices fall and quality rises.

A extensão do relatório traduz a grande quantidade de assuntos que foi necessário tratar.

The length of the report is evidence of the huge number of issues there were to deal with.

O que se traduz, infelizmente, por 50 % de petições sem admissibilidade.

This, unfortunately, results in 50 % of petitions being inadmissible.

Uma melhor integração traduz-se em mais solidariedade em tempos de crise.

With better integration comes more solidarity between the Member States in times of crisis.

No entender do nosso grupo, o relatório traduz uma ambição para a agricultura europeia.

As far as our group is concerned, this report conveys an ambition for European agriculture.

Gostaria de felicitar a Comissão pela sua declaração, pois ela traduz um passo audaz.

I would like to congratulate the Commission on its statement, for it has taken a bold step.

O que se traduz, infelizmente, por 50% de petições sem admissibilidade.

This, unfortunately, results in 50% of petitions being inadmissible.

E traduz as intenções pouco louváveis e recomendáveis na sua génese.

It suggests that there are unworthy and undesirable intentions behind it.

A estabilidade externa traduz-se por fronteiras abertas e cooperação regional.

External stability also means open borders and regional cooperation.
 

Resultados no fórum

Tradução "traduz" - resultados no fórum

 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: fora do rumo, teísmo, advecção, Killeen, patinagem no gelo

Palavras similares

Mais no dicionário Inglês-Português.