PT trabalho
volume_up
{masculino}

  1. geral
  2. educação

1. geral

trabalho
volume_up
labour {subst.} [Ing. Brit.]
O mercado de trabalho está a mudar e as condições de trabalho tornaram-se incertas.
The labour market is changing, and working conditions have become uncertain.
Trata-se da questão da harmonização regulamentar e da divisão do trabalho.
This is a question of regulatory harmonisation and of the division of labour.
Proibição do trabalho infantil e protecção dos jovens no trabalho
Prohibition of child labour and protection of young people at work
trabalho (também: atividade, emprego, obra, serviço)
volume_up
work {subst.}
Elas trabalham menos, dado o trabalho doméstico não ser reconhecido como trabalho legítimo.
They work less, as household work is not acknowledged as legitimate work.
Este relatório pretende defender o trabalho digno e lutar contra o trabalho precário.
This report claims to defend decent work and to fight against precarious work.
Em seguida, definiu "trabalho igual" como trabalho de valor equivalente.
Then it defined 'equal work' as being work of equivalent value.
trabalho (também: ocupação, emprego, tarefa, dever)
volume_up
job {subst.}
Fizeram bom trabalho, em condições extremamente difíceis; não foi um trabalho perfeito, mas foi bom.
A good job was done in terribly difficult circumstances; not a perfect job, but a good job.
É preciso garantir que as pessoas que fazem o trabalho estão equipadas para o fazer.
Make sure that the people who do the job are equipped to do that job.
É aquilo a que chamo um bom trabalho, o trabalho responsável de um político.
That is what I call a good and responsible job of a politician.
trabalho (também: serviço, tarefa, carga, ofício)
volume_up
task {subst.}
O trabalho de mobilização e de convicção que nos é imposto deverá ser ímpar.
The task of mobilization and persuasion before us is without precedent.
A Comissão continuará a ter um papel activo no desenvolvimento deste trabalho.
The Commission will also be playing an active role in this task.
Mas essas objecções não significam que não desejemos um bom trabalho à Comissão.
But these objections do not mean that we do not wish the Commission well in its task.
trabalho (também: assunto, negócio, serviço, empresa)
volume_up
business {subst.}
Os negócios nos dias de hoje dependem de uma força de trabalho móvel crescente.
Business today relies on an increasingly mobile workforce.
Para essa relação é crucial a credibilidade da forma como fazemos o nosso trabalho.
Central to that relationship is the credibility of the way we do our business.
Trata-se de um trabalho penoso e não tão atractivo como o trabalho para o próximo exercício.
That is a laborious business and far less appealing that the work on the forthcoming Budget year.
trabalho
volume_up
labor {subst.} [Ing. Amer.]
E a razão é que há uma divisão de trabalho reprodutora.
And the reason for that is because there's a reproductive division of labor.
E estatísticas sobre trabalho: as mulheres ocupam a maioria dos cargos de gestão.
And labor statistics: women take up most managerial jobs.
Mas não há evidência de uma divisão de trabalho por sexo.
But there's no evidence of a sexual division of labor.
trabalho (também: afã, alvoroço, confusão, ruído)
volume_up
ado {subst.}
trabalho (também: labuta, faina)
volume_up
toil {subst.}
Pessoas perderam a vida, culturas ficaram destruídas e perderam-se bens pessoais que tinham sido conseguidos à custa de muito trabalho.
People lost their lives, crops were destroyed and people who had toiled to create their estates lost them.
Por outro lado, tivemos de ter em conta três domínios de trabalho complexos, para podermos de facto propor alguma coisa que suportasse as pressões no futuro.
On the other hand, we would have to toil our way through three complicated subject areas if we were actually to be able to do something that will be equal to the pressures of the future.
Centenas de milhar de agricultores com milhares de tractores fecharam todos os nós de comunicação principais, procurando obter alguma coisa pelo seu trabalho para poderem viver.
Hundreds of thousands of farmers with thousands of tractors have blocked all the most important road junctions, and are demanding something in return for their toil to enable them to live.
trabalho
volume_up
doing {subst.} (effort)
São, no entanto, organizações muito sérias que realizam um trabalho muito amplo.
These are very serious organizations doing extensive environmental work.
Tem desenvolvido um excelente trabalho de informação dos antigos deputados.
It is doing an excellent job in keeping former Members informed.
O trabalho do senhor deputado Ford assume uma importância simbólica e institucional.
There is a symbolic and institutional importance in what Mr Ford is doing.
trabalho (também: atividade, ocupação, emprego, profissão)
Está em contradição com o objectivo de reconhecer plena dignidade ao trabalho doméstico.
It is inconsistent with the determination to see domestic work as a perfectly valid occupation.
Os criadores estão a abandonar esta ocupação, porque o trabalho é árduo e o rendimento é demasiado baixo.
Farmers are leaving this occupation as the work is hard and income is too low.
Já é tempo, também, de atribuirmos um estatuto melhor ao trabalho doméstico e de o reconhecermos como uma profissão perfeitamente digna.
It is also high time that we accorded more status to work in the home and recognised domestic work as a perfectly valid occupation.

2. educação

trabalho (também: ensaio)
volume_up
paper {subst.} [educ.]
Não queremos criar um "tigre de papel”, mas uma instituição de trabalho concreto.
We will not be dealing with a 'paper tiger', but with a real working institution.
De encontro à esta informação, a questão central que motiva este trabalho é...
Against this background, the central question that motivates this paper is: ...
Em 1992, seu trabalho foi rejeitado para ser usado na Conferência de Hipertexto.
In 1992, his paper was rejected for the Hypertext Conference.

Sinônimos (português) para "trabalho":

trabalho
trabalhar

Exemplos de uso para "trabalho" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Portuguesecarteira de trabalho
Portugueseter muito trabalho
Portugueseestar atolado de trabalho
Portugueseestar afastado do trabalho
Portuguesecomparecer ao trabalho
Portugueseser trabalho de Sísifo
Portugueseser um mouro de trabalho
Portugueseestar acorrentado à mesa de trabalho
Portuguesedar trabalho para alguém
Portuguesefazer parte do trabalho
Portugueseafundar-se no trabalho
Portuguesedar trabalho a alguém
Portuguesedar trabalho a alguém
Portugueseengenheiro de segurança no trabalho
Portuguesearregaçar as mangas e começar a mostrar trabalho
Portugueseperturbar alguém no trabalho
Portuguesequem faz o trabalho que ninguém mais quer enriquece
Portuguesenão se dê ao trabalho!