Top Language Lovers 2016

VOTE NOW

Tradução Português-Inglês para "trabalho"

 

"trabalho" - tradução em inglês

Resultados: 1-32 de 6452

trabalho {substantivo}

trabalho {m.} (também: emprego, obra, labor, trampo)

work {subst.}

Senhor Presidente, desejo felicitar a relatora pelo seu trabalho neste relatório.

Mr President, I wish to congratulate the rapporteur on her work on this report.

Começo por agradecer à relatora as suas observações e o seu trabalho na comissão.

I start by thanking the rapporteur for her remarks and for her work in committee.

O meu trabalho, e de muitos outros, para melhorar esta legislação começa agora.

My work, and that of many others, to improve this legislation further starts now.

Portanto, tudo somado, regozijo-me com o trabalho que levámos a cabo esta manhã.

So all in all I am very pleased with the work we have carried out this morning.

Serei suficientemente arrojada para afirmar que produziu um excelente trabalho.

I would be so bold as to say that he has produced an extremely good piece of work.

trabalho {m.} (também: emprego, ocupação, ofício, tarefa)

job {subst.}

Estava apenas a fazer o seu trabalho que era dar conta da situação naquele país.

He was simply doing his job, which was to report on the situation in that country.

Consideraria lamentável e estou certa de que o juiz está a fazer o seu trabalho.

I would find it regrettable and I am sure that the judge on duty is doing his job.

Este ano, fizeram um trabalho particularmente bom em circunstâncias difíceis.

This year they have done a particularly good job under difficult circumstances.

O seu trabalho é defender a Directiva “Serviços”, não defender o proteccionismo.

It is your job to defend the Services Directive, not to defend protectionism.

Precisamos de tarifas uniformes para facilitar o trabalho ao pessoal aeroportuário.

We need uniform tariffs so as to make the job of the poor airport staff easier.

trabalho {m.}

labour {subst.} [Ing. Brit.]

Há no relatório muitas ideias estimulantes sobre o mercado de trabalho do futuro.

The report contains many excellent ideas about the labour market in the future.

O trabalho forçado é prática corrente e as crianças são alistadas no exército.

Forced labour is the order of the day, and children are conscripted into the army.

Precisam de ser ajudados para conseguirem integrar-se no mercado do trabalho.

They need support to enable them to become integrated into the labour market.

Em primeiro lugar, há a questão do acesso pela primeira vez ao mercado de trabalho.

First of all, there is the question of first-time access to the labour market.

Por último, temos de assegurar mercados de trabalho mais flexíveis na Europa.

Finally, we must ensure that we obtain more flexible labour markets in Europe.

trabalho {m.} (também: assunto, comércio, empresa, negócio)

business {subst.}

Para essa relação é crucial a credibilidade da forma como fazemos o nosso trabalho.

Central to that relationship is the credibility of the way we do our business.

As comissões especializadas dependem muito do trabalho que o seu relator faz em seu nome.

Specialist committees are very dependent upon the rapporteur to do their business for them.

Há ainda muito trabalho a fazer e há muitos compromissos a cumprir.

Much unfinished business remains and there are many commitments that have to be fulfilled.

. (NL) Nenhuma empresa pode funcionar sem as pessoas que executam o trabalho.

- (NL) No business can operate without the people who do the work.

O Ministério do Trabalho grego propôs um plano operacional de restruturação do OAED.

The Greek Ministry of Labour has tabled a business plan for reforming the employment agencies.

trabalho {m.} (também: carga, obrigação, ofício, serviço)

task {subst.}

Mas essas objecções não significam que não desejemos um bom trabalho à Comissão.

But these objections do not mean that we do not wish the Commission well in its task.

Espero que o trabalho da equipa especial produza em breve resultados concretos.

I hope that the work of the task force will soon produce concrete results.

Aí começa o nosso trabalho de fortalecimento da paz em toda a região dos Balcãs.

That will be the start of our task to strengthen stability in the whole Balkan region.

Ter um Grupo de trabalho é positivo, mas não é isso que vai resolver tudo.

It would be good to have a task force but it would be even better without it.

Entendemos que isto ajudaria a autoridade de quitação a fazer o seu trabalho.

We believe this would assist the discharge authority in carrying out its important task.

trabalho {m.}

labor {subst.} [Ing. Amer.]

Bem, eu acho que a versão mais antiga disso é provavelmente a divisão de trabalho por sexo.

Well, I think, probably, the oldest version of this is probably the sexual division of labor.

A descoberta daquele conectoma de verme implicou mais de uma dúzia de anos de trabalho fastidioso.

Finding that worm connectome took over a dozen years of tedious labor.

Os alemães não desperdiçam uma força de trabalho tão grande como esta.

The Germans will never squander a huge labor force like this.

Ministério do Trabalho

Department of Labor

E estatísticas sobre trabalho: as mulheres ocupam a maioria dos cargos de gestão.

And labor statistics: women take up most managerial jobs.

trabalho {m.} (também: faina, labuta)

toil {subst.}

Por outro lado, tivemos de ter em conta três domínios de trabalho complexos, para podermos de facto propor alguma coisa que suportasse as pressões no futuro.

On the other hand, we would have to toil our way through three complicated subject areas if we were actually to be able to do something that will be equal to the pressures of the future.

Centenas de milhar de agricultores com milhares de tractores fecharam todos os nós de comunicação principais, procurando obter alguma coisa pelo seu trabalho para poderem viver.

Hundreds of thousands of farmers with thousands of tractors have blocked all the most important road junctions, and are demanding something in return for their toil to enable them to live.

trabalho {m.} (também: alvoroço, barulho, confusão, ruído)

ado {subst.}

trabalho {m.}

doing (effort) {subst.}

Isto torna o nosso trabalho aqui a expressão da irresponsabilidade organizada.

This makes what you are doing here an expression of organised irresponsibility.

Estava apenas a fazer o seu trabalho que era dar conta da situação naquele país.

He was simply doing his job, which was to report on the situation in that country.

Consideraria lamentável e estou certa de que o juiz está a fazer o seu trabalho.

I would find it regrettable and I am sure that the judge on duty is doing his job.

Acaba por ser, em principio, incapaz de fazer o trabalho que lhe foi requerido.

It turns out to be, in principle, incapable of doing the job required of it.

Estou certo de que vai fazer um excelente trabalho, e de resto já o iniciou.

I am very confident that it will do an excellent job - and it is already doing so.

trabalhar {verbo}

trabalhar [trabalhado|trabalhando] {v.} (também: funcionar, operar, lavrar, laborar)

eu trabalho (Presente (Indicativo))

I work (Present)

eu trabalho (Presente (Indicativo))

I am working (Present continuous)

trabalhar [trabalhado|trabalhando] {v.} (também: esforçar-se, laborar)

to labour {v.}

eu trabalho (Presente (Indicativo))

I outwork (Present)

eu trabalho (Presente (Indicativo))

I am outworking (Present continuous)
 

Sinônimos

Sinônimos (português) para "trabalho":

Sinônimos (português) para "trabalhar":

 

Traduções similares

Traduções similares para "trabalho" em inglês

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "trabalho" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Neste domínio, é sobretudo o Conselho que tem de fazer os seus trabalhos de casa.

Here, we have homework for the ladies and gentlemen of the Council in particular.

De encontro à esta informação, a questão central que motiva este trabalho é...

Against this background, the central question that motivates this paper is: ...

A ideia de uma grande família europeia não é possível sem o trabalho das mulheres!

Without the input from women, the idea of the big European family is meaningless.

Não parece que estes precisem de mais flexibilização e mobilidade do trabalho.

The latter do not appear to require greater occupational flexibility and mobility.

(EN) Senhora Presidente, felicito o relator pelo trabalho apresentado ao plenário.

Madam President, I congratulate the rapporteur on bringing this report to plenary.

Fica, contudo, por demonstrar pelo grupo de trabalho a veracidade desta afirmação.

It has not, however, favoured us with any proof that this assertion is correct.

Temos ainda muito trabalho pela frente, e a Cimeira de Lisboa fará parte do mesmo.

There is still more we have to do, and the Lisbon Summit will become part of that.

É necessário garantir a igualdade de género e os direitos sociais no trabalho.

It is necessary to ensure gender equality and social rights in the workplace.

Por isso, há que afirmar claramente: é preciso evitar a duplicação de trabalho!

Therefore we must make it clear that a duplication of effort must be avoided.

Dou por interrompida a sessão até às 21H00, hora a que retomaremos os trabalhos.

We shall now suspend the sitting until 9.00 p.m. when we shall continue the debate.

Porque não nos demos ao trabalho de o promover ou de os encorajarmos a bebê-lo.

Because we have not bothered to promote it or to encourage them to drink it.

A contrafacção e a pirataria privam as empresas inovadoras do fruto do seu trabalho.

Counterfeiting and piracy deprive innovators of the rewards they have earned.

O terceiro ponto respeita ao programa de trabalho da Comissão até ao fim de Janeiro.

The third point concerns the Commission' s programme up to the end of January.

Perguntei-lhe apenas se seria possível coordenar melhor o trabalho da Comissão.

I asked whether you could not coordinate the Commission's activities better.

A proposta da Comissão coloca o mercado de trabalho à mercê da liberalização.

It means that we can do no other than describe integration as having been hamstrung.

O programa de trabalho da Presidência neerlandesa parece ignorar esse facto.

That is why Lisbon laid down these criteria as a separate pillar in its development.

O terceiro ponto respeita ao programa de trabalho da Comissão até ao fim de Janeiro.

The third point concerns the Commission's programme up to the end of January.

Em suma, iniciou­se um trabalho que nos conduzirá a uma conclusão histórica.

In short, we have started a process that will take us to an historic conclusion.

Agradeço a Fredrik Reinfeldt o seu extraordinário trabalho e a exposição que fez.

I would also like to thank Fredrik Reinfeldt for an extraordinary review and report.

Não temos permitido que as empresas europeias se desenvolvam e façam o seu trabalho.

We have not allowed enterprise in Europe to unlock itself and to deliver the goods.
 

Resultados no fórum

Tradução "trabalho" - resultados no fórum

 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: borderô, se zangar com, pneumologia, fabricante do carro, a dar com pau

Palavras similares

Busque mais palavras no dicionário Português-Alemão.