Copa do Mundo bab.la 2014

SV
VS
HE
Jag älskar dig אני אוהבת אותך

Vote no seu idioma favorito!

Tradução Português-Inglês para "todas as palavras"

Tradução

"todas as palavras" - tradução em inglês

 

Traduções similares

Traduções similares para "todas as palavras" em inglês

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "todas as palavras" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

No entanto, este voto não deverá implicar uma aceitação de todas as palavras do relatório.

However, this vote should not imply acceptance of every word of the report.

Sem isso, de nada servem todas as palavras bem intencionadas e a grande ajuda que nos comprazemos em dar.

Without it all the well-meaning words and the great aid-giving we indulge in will come to nothing.

Irão precisar de estar atentos a todas as palavras.

They are going to need to watch each and every word.

Senhor Presidente, muitos nesta assembleia sabem que neste relatório quase todas as palavras são importantes.

Mr President, many people in this House know that almost every word counts, particularly in this report.

(ES) Senhor Presidente, dado que sou eu o visado, reitero que defendo todas as palavras que proferi.

(ES) Mr President, given that I have been mentioned, I stand by each and every one of the words I have spoken.

No que diz respeito ao relatório do Parlamento, discordo inteiramente de quase todas as palavras que o constituem.

On Parliament's report, I find myself in complete disagreement with virtually every single word.

Se isto não é ir totalmente contra todas as palavras bonitas relativas à prevenção de crise, então não sei o que será.

If that does not go completely against all of the pretty words on crisis prevention, I do not know what does.

Do ponto de vista orçamental, subscrevo todas as frases, todas as palavras e todos os esforços do senhor deputado Coelho.

From a budgetary point of view, I can endorse Mr Coelho's every sentence, every word and every effort.

Digamo-lo com todas as palavras.

Let us say so clearly.

O facto de as pessoas não concordarem com todas as palavras que os outros dizem, não quer dizer que eles não tenham o direito de as dizer.

Because people do not necessarily agree with every word that others say, this does not mean that they have no right to say it.

A expressão do Senhor Presidente Barroso durante grande parte desse discurso disse-nos mais do que todas as palavras que proferiu hoje de manhã.

Mr Barroso's expression during much of that speech told us more than all of his words this morning.

Senhor Presidente, quero associar-me a todas as palavras de apreço dirigidas à senhora deputada Hautala, que trabalhou arduamente neste relatório.

Mr President, I would also like to give my support for all the praise of Mrs Hautala, who has worked very hard on this matter.

Durante 24 meses, os primeiros dois anos, em que realmente nos focámos, este é um mapa de todas as palavras que ele aprendeu por ordem cronológica.

Over the course of the 24 months, the first two years that we really focused on, this is a map of every word he learned in chronological order.

Senhor Presidente, permita-me que comece por dizer que concordo com absolutamente todas as palavras do anterior orador; não vou repetir tudo, mas bravo!

Mr President, let me start by saying that I agree with absolutely every word the last speaker said; I shall not repeat it all, but well done!

   Senhor Presidente, permita-me que comece por dizer que concordo com absolutamente todas as palavras do anterior orador; não vou repetir tudo, mas bravo!

   Mr President, let me start by saying that I agree with absolutely every word the last speaker said; I shall not repeat it all, but well done!

Por conseguinte, não há muito a dizer sobre este debate. Contudo, gostaria de manifestar a minha gratidão por todas as palavras simpáticas que me foram dirigidas.

There is consequently not so much to say about this debate, but I should like to express my gratitude for all the kind words spoken in my honour.

Não posso, logicamente, senão apoiar todas as palavras proferidas pelo Alto Representante na sequência do debate travado neste Parlamento, que a Presidência subscreve plenamente.

All I can say is that I, and the Presidency as a whole, support everything Mr Solana has said in response to today's debate in Parliament.

Fazemos isso para todas as palavras e frases que surgem nestes livros, e isso dá-nos uma enorme tabela de dois mil milhões de linhas que nos dizem como a cultura tem vindo a mudar.

We do that for all the words and phrases that appear in those books, and that gives us a big table of two billion lines that tell us about the way culture has been changing.

Senhor Presidente, dado ser este um debate que aborda vários assuntos, queria começar por dizer que subscrevo todas as palavras do senhor deputado Watson em relação ao seu relatório.

Mr President, as this is a debate which deals with various topics, I would firstly like to say that I completely agree with all that Mr Watson said in relation to his report.

O facto de as pessoas não concordarem com todas as palavras que os outros dizem, não quer dizer que eles não tenham o direito de as dizer.

The concept offers education on the European Union and, by providing accommodation for the political groups, it ensures that the views of this Parliament can be conveyed to the citizens.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

tocado · tocaia · tocaiar · tocantim · tocantinense · tocar · tocha · toco · tocoferol · toda · todas-as-palavras · todavia · todo · todo-poderoso · todos · toga · Togo · togolense · Togolês · Togolesa · Togolesas

Mais traduções no dicionário Português-Espanhol bab.la.