Como escrever uma carta em

Tradução Português-Inglês para "Terço"

 

"Terço" - tradução em inglês

Resultados: 1-22 de 1055

Terço {substantivo}

Terço {m.} [relig.] (também: Rosário)

Rosary {subst.} [relig.]

Quando um operário da construção civil permanece durante três meses em África, longe da sua família, a certa altura falta-lhe qualquer coisa mais do que o terço e a missa.

When an African miner is away from his family for three months, saying the rosary and going to church are not the only things that he misses.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Traduções similares

Traduções similares para "Terço" em inglês

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "Terço" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Isto é um quarto ou mesmo um terço de um salário mensal nalguns desses países.

This is a quarter or even a third of a monthly salary in some of these countries.

Um terço dos cidadãos da Europa não tem quaisquer qualificações profissionais.

One third of the citizens of Europe do not have any vocational qualifications.

Actualmente, um terço dos Estados-Membros regista um défice orçamental excessivo.

There is currently an excessive budget deficit in one third of Member States.

Entretanto, vetaram mais de um terço das leis aprovadas pelo Parlamento iraniano.

They have now vetoed more than a third of the laws adopted by the parliament.

Um terço deste tabaco é de muito fraca qualidade e raramente acaba por ser fumado.

One third of this tobacco is of very low quality and is seldom smoked at all.

O homem de seis dedos voltou e exigiu-a...... mas por um terço do preço prometido.

The six-fingered man returned and demanded it, but at one-tenth his promised price.

Pelo menos dois terços dos deputados por si referidos não participaram na votação.

At least two thirds of the people you have mentioned did not take part in the vote.

Mais de dois terços da população romanichel activa está desempregada a longo prazo.

More than two thirds of the active Roma population are unemployed in the long term.

Passado pouco mais de um ano, votaram a favor por uma maioria de dois terços.

A little over a year afterwards, they voted by a two-thirds majority in favour.

Quase um terço dos trabalhadores, mais de 80.000, cruzam diariamente a fronteira.

Almost a third of the work force, 80 000 people that is, are cross-border commuters.

Cerca de um terço do orçamento comunitário destina-se a medidas estruturais.

About a third of the Community budget is spent on structural support measures.

Viveu para ver um terço dos homens e dois terços das mulheres de África analfabetos.

He lived to see one third of African men illiterate and two thirds of African women.

Mais de um terço dos empréstimos privados internacionais são realizados em euros.

More than a third of international private borrowing is carried out in euro.

Os cerca de 150 milhões de novos membros compõem um terço da população da UE.

The nearly 150 million new members make up one third of the EU’s population.

Sabemos que pelo menos um terço das emissões provêm do sector dos transportes.

We know that at least one third of emissions come from the transport sector.

Na UE, nem sequer dois terços dos que estão aptos a trabalhar estão empregados.

In the EU, not even two thirds of those who are capable of work are in work.

Praticamente um terço da superfície do globo está em risco de desertificação.

Almost a third of the land area of the globe is at risk of desertification.

Um terço dos casos foi encerrado de forma amigável, a contento do queixoso.

One third of cases were settled amicably to the satisfaction of the complainant.

Os transportes são responsáveis por cerca de um terço das emissões de CO2 da UE.

Transport is responsible for around a third of all CO2 emissions in the EU.

Desde o ano 2000, já dois terços dos agregados suburbanos não têm crianças.

Since 2000, already two-thirds of households in suburbia did not have kids in them.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: verso, vão, superar, ligar para diversas pessoas, massacrar

Palavras similares

Dê uma olhada no dicionário Espanhol-Português bab.la.