Tradução Português-Inglês para "tarde"

PT tarde Inglês tradução

tarde {f.}
tarde {adj.}
EN
tardar {v.}
tardar {v.int.}

PT tarde
play_circle_outline
{feminino}

Além disso, até esta tarde, existia um consenso a esse respeito entre todos os grupos.
Moreover, until this afternoon there was consensus on that among all the groups.
   Muito obrigado, Senhor Comissário Verheugen, pela sua cooperação esta tarde.
   Thank you very much for your cooperation this afternoon, Mr Verhaugen.
Subscrevo as palavras do Presidente do Parlamento no início da tarde de hoje.
I echo the remarks of the President of Parliament at the beginning of the afternoon.
Com efeito, gostaria de a felicitar pela sua intervenção equilibrada desta tarde.
In fact, I would congratulate her on her very balanced presentation this evening.
Concordamos praticamente com tudo o que o Comissário referiu em plenário, esta tarde.
We agree with virtually everything the Commissioner said in plenary this evening.
Os relatórios que não forem votados agora serão votados hoje à tarde às 18 horas.
Reports that are not voted on now will be voted on this evening at 6.00 p.m.

Exemplos de uso para "tarde" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Portugueseficar acordado até tarde
Portugueseo que nasce torto, tarde ou nunca se endireita
as the twig is bent, so the tree is inclined
Portugueseficar na cama até mais tarde
Portugueseela tentou ensiná-los a ter boas maneiras, mas pau que nasce torto, tarde ou nunca se endireita
she tried to teach them manners, but you can't make a silk purse out of a sow's ear
Portuguesepau que nasce torto, tarde ou nunca se endireita
you can't make a silk purse out of a sow's ear
PortugueseNão é culpa sua que só tão tarde esteja a tomar o caminho rumo à União Europeia.
It is not its fault that it has taken so long to find its way to the European Union.
PortugueseMas a Comissão Europeia procedeu demasiado tarde à elaboração da lista definitiva.
The Commission, however, did not draw up the definitive list of candidates in time.
PortugueseÉ fechada às 5 da tarde e, depois dessa hora, ninguém pode entrar ou sair da cidade.
At 5 p.m. it is locked and nobody can enter or leave the city after that time.
PortugueseMais tarde ou mais cedo, vamos ter de pegar nestas questões pela ordem correcta.
At some point, we must learn to deal with matters in their correct order.
PortugueseO segundo ponto é absolutamente menos compreensível e ainda voltarei a ele mais tarde.
The second point a great deal less understandable and I will return to it shortly.
PortugueseNão espero que essa Lua venha, mais tarde, a ser o lugar preferido de Franco Malerba.
I do not want to see our moon becoming the favourite stamping ground of Mr Malerba.
PortugueseTalvez seja preciso afirmar que mais tarde, em Ioannina, se chegou a um novo compromisso.
Perhaps we should also mention that after that the Ioannina compromise was made.
PortugueseAgora, que quase é demasiado tarde, queria apresentar­lhe deste modo as 6253 assinaturas.
I would like to try a new approach and present the 6,253 signatures to you here.
PortugueseAgora, que quase é demasiado tarde, queria apresentar­ lhe deste modo as 6253 assinaturas.
I would like to try a new approach and present the 6,253 signatures to you here.
PortugueseAlguns foram emitidos mais tarde, mas estão muito longe do que foi requerido.
Some have been issued since, but it is a far cry from what was requested.
PortugueseEste acordo só foi ratificado ontem à tarde, às 18H30, pelo presidente do Conselho.
The President of the Council did not confirm that agreement until 6.30 p.m. last night.
PortugueseApesar disso, foram os europeus que mais tarde conquistaram o mundo, e não os chineses.
Nevertheless, the Europeans went on to conquer the globe and not the Chinese.
PortugueseFui informado de que essas declarações vão de facto ser feitas durante a tarde.
It will be your last throw of the dice and we wish you luck since we fear you may need it!
PortugueseEste acordo só foi ratificado ontem à tarde, às 18H30, pelo presidente do Conselho.
The President of the Council did not confirm that agreement until 6.30 p. m. last night.