Ociosidade produtiva:

Jogue o jogo da memória!

Tradução Português-Inglês para "superioridade"

 

"superioridade" - tradução em inglês

Resultados: 1-22 de 28

superioridade {substantivo}

superiority {subst.}

Unida no pressuposto da superioridade racial, na condenação, no ostracismo e no ódio.

United in the assumption of racial superiority, in condemnation, ostracism and hatred.

Deveríamos, afirmou ele, estar conscientes da superioridade da nossa civilização.

We should, he said, be conscious of the superiority of our civilisation.

Numa tal associação de nações, Bruxelas não disporia de qualquer superioridade intrínseca.

In such an association of nations, Brussels would have no intrinsic superiority.

Agora demonstrámos, com os factos, a superioridade do sistema económico da livre iniciativa.

We have now proved the superiority of the economic system of free initiative.

Não deve utilizar essa superioridade para dominar a situação política em todo o mundo.

It should not exploit such superiority to dominate the political situation throughout the world.

superioridade {f.} (também: vantagem)

vantage {subst.}
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (português) para "superioridade":

 

Traduções similares

Traduções similares para "superioridade" em inglês

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "superioridade" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

A UE explora a superioridade do seu poderio para assegurar interesses económicos a curto prazo.

The EU exploits its assumption of power in order to secure short-term economic interests.

A União Europeia tem de demonstrar a sua superioridade perante aqueles que pretendem destruir a liberdade.

I would like Commissioner Frattini to remember that he has indicated his agreement to this.

A União Europeia tem de demonstrar a sua superioridade perante aqueles que pretendem destruir a liberdade.

The European Union must demonstrate that it is more than equal to those who seek to send freedom up in flames.

Não deve utilizar essa superioridade para dominar a situação política em todo o mundo.

Many examples can be found to demonstrate the importance of these three requirements for the attainment of our goals.

O facto em si mantém-se inalterável: os cidadãos que defendem o seu solo pátrio estão sempre em superioridade ao agressor.

It has been proved again and again that people who are defending their own land are superior to the aggressors.

Não se trata de ingerência, nem de superioridade de valores, nem de dar lições, mas sim de dever de denunciar e condenar.

We must not interfere, we must not claim that our values are superior, we must not preach but we must denounce and condemn.

Aliás, o maior perigo para a democracia é a perda da sua superioridade moral e é essa também a mais grave cedência ao terrorismo.

The biggest danger for democracy is the loss of the moral high ground and this is a further serious capitulation in the face of terrorism.

Por favor, não me entendam mal, mas os países industriais do Ocidente não devem assumir atitudes de superioridade relativamente à Turquia.

Please do not misunderstand me, but the industrialised nations of the West should not take the moral high ground where Turkey is concerned.

E além disso introduz-se uma segunda categoria de eurodeputados aqui na sala, os quais estarão numa posição de superioridade.

Moreover, it means that this Chamber will include a second category of Members of the European Parliament, who will be in a superior position.

Porém, os chefes incrédulos do seu povo disseram: Esse não é mais do que um homem como vós, que quer assegurar asua superioridade (sobre vós)!

We sent Noah unto his people, and he said, "O my people!

Não conseguiremos estar à altura desses desafios se não pusermos de lado o nosso sentimento de superioridade e não tratarmos a Sérvia como nossa igual.

We will not be able to rise to those opportunities unless we leave aside all narcissism and treat Serbia as a peer.

Contudo, foi a superioridade militar e não o esforço político nem uma solução duradoura que expulsou os Tigres Tamil do seu último reduto importante.

However, it was military predominance, not political achievement or any lasting solution, that drove the Tamil Tigers out of their last major stronghold.

Este ano, vi a minha mãe numa luta entre a vida e a morte contra toda a superioridade, a lutar possivelmente com a criatura mais feroz, ao cimo da Terra.

This year I watched my mom in a life-and-death struggle... against all odds battling possibly... the most fiercest creature on the face of the earth.

A América não deve utilizar a sua superioridade militar para impor a sua vontade política ao resto do mundo e para se colocar acima do direito internacional.

Finally, and this is an important point; extensive cooperation must take place within the Euro-Atlantic structure.

A História demonstra a imensa superioridade, em termos de eficácia, deste método comparativamente aos reduzidíssimos resultados obtidos com o método intergovernamental.

History has shown how this method is much more efficient when compared with the poor results of the intergovernmental method.

Não obstante, devemos providenciar para que também haja esforços e diligências, que nós temos de apoiar através do diálogo e da ausência de sentimentos de superioridade.

However, we must also ensure that measures are taken which we must support through dialogue based on equality and an absence of tutelage.

É muito frequente a UE estar disposta a assumir uma posição de superioridade moral em questões de direitos humanos e apelar à adesão às normas e ao direito internacionais.

The creation of a code of conduct must ensure that decisions by the European Armaments Agency on the one hand and the Commission on the other do not contradict each other.

É muito frequente a UE estar disposta a assumir uma posição de superioridade moral em questões de direitos humanos e apelar à adesão às normas e ao direito internacionais.

Time and time again, the EU is happy to take the high moral ground on human rights issues and on calling for adherence to international standards and law.

Porém, a Europa deve avançar com a necessária cautela, pois os conselhos do Ocidente podem facilmente ser interpretados como uma atitude de superioridade ou intervencionista.

Yet Europe must also move with the necessary caution, because advice from the West could all too easily be mistaken for patronisation or intervention.

Continuam em vigor outros instrumentos jurídicos para a transferência transatlântica de dados específicos e, como referiu Claude Moraes, ninguém aqui tem a superioridade moral.

Other legal instruments remain available for targeted transatlantic data exchange and, as stated by Claude Moraes, nobody has the moral high ground here.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

Dê uma olhada no dicionário Português-Alemão bab.la.