Search for the most beautiful word
gamiest
spooks

VOTE NOW

Tradução Português-Inglês para "sofreu"

Infinitivo de sofreu: sofrer
 

"sofreu" - tradução em inglês

Resultados: 1-29 de 529

sofrer {verbo}

sofrer [sofrido|sofrendo] {v.} (também: ter, usar, suportar, padecer)

ele/ela sofreu (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it bore; bare (Simple past)

ele/ela sofreu (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it has borne; born (Present perfect)

ele/ela sofreu (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it had borne; born (Past perfect)

ele/ela sofreu (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it had been bearing (Past perfect continuous)

sofrer [sofrido|sofrendo] {v.} (também: suportar, padecer)

sofrer [sofrido|sofrendo] {v.} (também: durar, permanecer, suportar, resistir)

ele/ela sofreu (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it endured (Simple past)

ele/ela sofreu (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it has endured (Present perfect)

ele/ela sofreu (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it had endured (Past perfect)

ele/ela sofreu (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it had been enduring (Past perfect continuous)

sofrer [sofrido|sofrendo] {v.} (também: suportar, vivenciar, submeter-se)

ele/ela sofreu (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it underwent (Simple past)

ele/ela sofreu (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it has undergone (Present perfect)

ele/ela sofreu (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it had undergone (Past perfect)

ele/ela sofreu (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it had been undergoing (Past perfect continuous)

sofrer [sofrido|sofrendo] {v.} (também: pesar, acabrunhar, afligir, desprazer)

ele/ela sofreu (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it grieved (Simple past)

ele/ela sofreu (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it has grieved (Present perfect)

ele/ela sofreu (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it had grieved (Past perfect)

ele/ela sofreu (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it had been grieving (Past perfect continuous)

sofrer [sofrido|sofrendo] {v.} (também: tolerar)

ele/ela sofreu (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it tolerated (Simple past)

ele/ela sofreu (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it has tolerated (Present perfect)

ele/ela sofreu (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it had tolerated (Past perfect)

ele/ela sofreu (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it had been tolerating (Past perfect continuous)

sofrer [sofrido|sofrendo] {v.} (também: aturar, padecer, agüentar, penar)

ele/ela sofreu (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it suffered (Simple past)

ele/ela sofreu (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it has suffered (Present perfect)

ele/ela sofreu (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it had suffered (Past perfect)

ele/ela sofreu (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it had been suffering (Past perfect continuous)

sofrer [sofrido|sofrendo] {v.} (também: confirmar, sustentar, sustenar, suster)

ele/ela sofreu (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it sustained (Simple past)

ele/ela sofreu (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it has sustained (Present perfect)

ele/ela sofreu (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it had sustained (Past perfect)

ele/ela sofreu (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it had been sustaining (Past perfect continuous)

sofrer [sofrido|sofrendo] {v.} (também: atravessar, experimentar, passar por, revirar)

Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (português) para "sofrer":

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "sofreu" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

O processo de produção não sofreu - calculo eu - qualquer alteração desde 1995.

In my estimation, the production processes have remained unchanged since 1995.

No entanto, é verdade que o processo de paz turco-curdo sofreu um duro revés.

Nevertheless, the Turko-Kurdish peace process has suffered a severe set back.

Desde o seu início, a PAC sofreu alterações fundamentais nos seus objectivos.

Since the beginning of the CAP there have been fundamental changes to its tasks.

O ataque foi de tal modo brutal que a jovem sofreu lesões internas permanentes.

The attack was so brutal that this young woman sustained permanent internal injures.

Mas entretanto essa regulamentação sofreu diversos aditamentos e alterações.

But that regulation has been supplemented and amended on several occasions.

a AEAM já sofreu enormes prejuízos devido à valorização da libra britânica.

The EMEA has suffered huge losses as a result of the strength of the British pound.

O Parlamento, o próprio coração da democracia, sofreu uma agressão brutal.

Parliament - the very heart of democracy - was exposed to a brutal assault.

Na segunda-feira, a Hungria sofreu a maior catástrofe da história do país.

On Monday, Hungary experienced the greatest disaster in the country's history.

A Grécia sofreu recentemente a maior catástrofe ambiental da sua história.

Greece recently suffered the greatest environmental disaster in its history.

Com o presente resultado, o assunto sofreu uma alteração no sentido positivo.

The result we have achieved is a change of direction - a change to the right direction.

No fim de 2002, o montante por liquidar sofreu ainda uma redução de 50 %.

At the end of 2002, the amount still to be paid had been reduced by a further 50 %.

A publicidade sofreu um aumento extraordinário e tornou-se muito diversa.

It is a particular practice in my own country that has reached epidemic proportions.

No entretanto, a região do Mar Báltico sofreu alterações que a deixaram irreconhecível.

In the intervening time, the Baltic Sea region has changed beyond recognition.

No fim de 2002, o montante por liquidar sofreu ainda uma redução de 50 %.

At the end of 2002, the amount still to be paid had been reduced by a further 50%.

A publicidade sofreu um aumento extraordinário e tornou-se muito diversa.

The volume of advertising has increased enormously and it has become very diverse.

A Declaração recorda-nos que o clima mundial sempre sofreu alterações e sempre sofrerá.

It reminds us that the global climate has always changed and always will.

É claro que houve uma série de pontos em que até a União Europeia sofreu uma desilusão.

Naturally, there were a number of issues on which even the EU was disappointed.

Importa referir ainda que o TAC da pescada sofreu uma redução de 51% entre 1999 e 2001.

It must be remembered too that the TAC for hake was cut by 51% between 1999 and 2001.

A economia da UE sofreu perdas de cerca de 8,7 mil milhões de euros na seca de 2003.

The EU economy suffered losses of approximately EUR 8.7 billion in the drought of 2003.

Ao longo de um período de quase vinte anos, sofreu uma transformação fenomenal.

Over a period spanning almost twenty years it has undergone a phenomenal transformation.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: sobrecarga, esgotado, sobrecarregado, líder de turma, representante de turma

Palavras similares

sofá-cama · Sófia · sofisma · sofista · sofisticação · sofisticado · sofisticar · sofrear · sofredor · sofredora · sofrer · sofrimento · softbol · softebol · software · sogra · sogro · sogros · Soin · soja · sol

Busque mais palavras no dicionário Português-Alemão.