Tradução Português-Inglês para "significa"

Infinitivo de significa: significar
 

"significa" - tradução em inglês

Resultados: 1-24 de 8325

significar {verbo}

significar [significado|significando] {v.} (também: achar, entender, pretender, tencionar)

ele/ela significa (Presente (Indicativo))

he/she/it means (Present)

ele/ela significa (Presente (Indicativo))

he/she/it is meaning (Present continuous)

tu significa (Imperativo)

you mean (Imperative)

ele/ela significa (Presente (Indicativo))

he/she/it imports (Present)

ele/ela significa (Presente (Indicativo))

he/she/it is importing (Present continuous)

tu significa (Imperativo)

you import (Imperative)

ele/ela significa (Presente (Indicativo))

he/she/it purports (Present)

ele/ela significa (Presente (Indicativo))

he/she/it is purporting (Present continuous)

tu significa (Imperativo)

you purport (Imperative)
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (português) para "significar":

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "significa" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Responde com o uso desta linda palavra "parceria" que, até agora, nada significa.

It is the use of this wonderful word 'partnership', which, as yet, means nothing.

Como disse já, isto significa utilizar o sistema do Banco actualmente em vigor.

As I said, all this means is using the system the Bank has in place at present.

Isto significa que as mulheres tinham de trabalhar e participar na vida política.

This meant that women were to go out to work and to take part in political life.

O espaço de liberdade, segurança e justiça significa muito para o futuro da UE.

The Area of Freedom, Security and Justice is of significance for the EU's future.

Isto significa que o aborto é, de facto, legal na Irlanda mas não está legislado.

This means that abortion is, in fact, legal in Ireland but is not legislated for.

Isto significa economia, funcionalidade aumentada e vasto potencial de integração.

That means cost savings, increased functionality and vast integration potential.

Contudo, isso não significa que não tenhamos problemas nos nossos próprios países.

However, that does not mean that we do not have problems in our own countries.

Reduzir o orçamento europeu significa, na prática, deixar a Europa afundar-se.

Reducing the European budget is in fact tantamount to letting Europe collapse.

A crise económica global significa que estamos obrigados a adaptar-nos novamente.

The global economic crisis means that we are being forced to adapt once again.

Significa isto que pairam dúvidas sobre grande parte dos números apresentados.

This means that there are doubts hanging over a very great many of the figures.

Isto significa que as emissões da Europa terão de ser continuamente reduzidas.

This will mean that Europe's emissions will have to be decreasing all the time.

Tudo isto significa que o totalitarismo passou à história no nosso continente.

All this means that totalitarianism will no longer be possible on our continent.

Isso, no entanto, não significa, de todo, que devamos negar que o problema existe.

That, however, does not mean that we should deny that the problem exists at all.

Não significa encorajar a exploração dos seus recursos por potências estrangeiras.

It does not mean encouraging the exploitation of its resources by foreign powers.

Isso não significa, claro, que não exerçamos pressão para que ocorram mudanças.

That does not mean, of course, that we must not always press for changes to occur.

Não significa isto que eu retire o que disse nos últimos anos sobre a matéria.

This does not mean that I take back what I have said on the subject in past years.

Isso significa ser não substituta da OTAN, por exemplo, mas sim seu complemento.

This does not, for instance, mean replacing NATO, but being an addition to it.

Tudo isto significa que o totalitarismo passou à história no nosso continente.

I wish you a pleasant stay in Strasbourg, Mr Yushchenko, and give you the floor.

E isso significa que cabe primeiramente à indústria financiar estes projectos.

And that means that it is primarily up to the industry to finance these projects.

Significa isto, em primeiro lugar, que temos de abandonar a regra da unanimidade.

This means, firstly, that we must move away from the requirement of unanimity.
 

Resultados no fórum

Tradução "significa" - resultados no fórum

 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: fora do rumo, teísmo, advecção, Killeen, patinagem no gelo

Palavras similares

No dicionário Português-Inglês você encontrará mais traduções.