Copa do Mundo bab.la 2014

TR
VS
SW
Seni seviyorum Ninakupenda

Vote no seu idioma favorito!

Tradução Português-Inglês para "sala"

 

"sala" - tradução em inglês

Resultados: 1-24 de 320

sala {substantivo}

sala {f.} (também: aposento, dependência, espaço, lugar)

room {subst.}

Nenhum deles, dos trinta jovens que se encontravam na sala, me soube responder.

Not one of them – not one of the 30 young people in the room – could answer me.

Todos os que estão nesta sala sabem que tais processos sociais levam o seu tempo.

Everyone here in this room knows that such societal processes take their time.

Toda a gente nesta sala está a lidar com a sua própria versão do problema da vela.

Everybody in this room is dealing with their own version of the candle problem.

Portanto, quando há electricidade, o concentrador de oxigénio capta o ar da sala.

But so in here when there's electricity, the oxygen concentrator takes in room air.

E há cadeias inteiras de neurónios dentro desta sala, falando uns com os outros.

And there is whole chains of neurons around this room, talking to each other.

sala {f.} (também: câmara, quarto)

chamber {subst.}

Considero que seria compatível com a democracia que reina aqui nesta sala.

I think that that would be consistent with the democracy we practise in this Chamber.

Como terão reparado, reduzimos ligeiramente a intensidade luminosa da sala.

You pointed out that we have slightly dimmed the lighting in the Chamber.

Existirá quórum se estiverem presentes na sala um terço dos deputados do Parlamento.

The quorum shall exist if one third of Parliament's Members are present in the Chamber.

Vejo que o senhor Comissário Busquin, responsável por esta área, se encontra na sala.

I see that the Commissioner responsible, Mr Busquin, is in the Chamber.

Senhor Presidente, Senhor Comissário, caros colegas, há muita emoção nesta sala.

Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, emotions are running high in the Chamber.

sala {f.} (também: sala de estar, sala de visitas)

living room {subst.}

Obtemos esta paisagem-de-palavras, só que agora as palavras não estão na minha sala de estar.

And we get this wordscape, except now words are not assembled in my living room.

Chamamos-lhe um clique de co-visão, uma sala virtual, se quiserem.

We call this a co-viewing clique, a virtual living room if you will.

Noto que esta foto foi tirada na sala de estar de um amigo.

I realize that this picture was taken at a friend's living room.

O que vou fazer é dar-vos uma visão acelerada de 30 minutos, mais uma vez, é só a vivencia de uma sala de estar.

What I'm going to do is give you an accelerated view of 30 minutes, again, of just life in the living room.

Também precisamos desta directiva por causa do grande urso, ainda em crescimento, que está na nossa sala de estar.

We also need this directive because of a large and growly bear in our living room.

sala {f.} (também: sala de visitas)

sitting-room {subst.}

– Senhor Presidente, a minha família é uma família tipicamente europeia: temos um aparelho de TV na sala de estar, um na cozinha, um no nosso quarto e um para os netos, quando vêm visitar-nos.

Mr President, my household is a fairly typical European household: we have a TV set in the sitting room, one in the kitchen, one in our bedroom and one for the grandchildren when they visit.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (português) para "sala":

 

Traduções similares

Traduções similares para "sala" em inglês

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "sala" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

A integração deslocou-se, assim, do campo de batalha para a sala de conferências.

Integration has therefore relocated from the battlefield to the conference hall.

Está na moda falar sobre tráfego humano, neste fantástica sala com arcondicionado.

It's very fashionable to talk about human trafficking, in this fantastic A-C hall.

Espero ainda que consigamos um amplo apoio para as nossas propostas aqui na sala.

I also hope that we shall obtain wide support for the proposals here in the House.

Senhor Comissário, agradeço a sua presença nesta sala e a comunicação que nos fez.

Commissioner, I would like to thank you for being here today and for your statement.

Para si, e para muitos outros colegas na sala, trata-se de um todo intangível.

To you, and to many of my fellow Members here present, it is all or nothing.

Queremos mesmo ficar sujeitos a um tribunal que quer proibir a cruz na sala de aula?

Do we really want to be subject to a court that wants to ban the cross in classrooms?

O ambiente tem de descolar de Bali, que essencialmente foi uma grande sala de debate.

That environment needs to move on from Bali, which was a great talking shop.

Poderiam tê-los colocado, com dignidade, nos painéis ou nas paredes desta mesma sala.

They could have placed them with dignity on the panels or walls of this very hall.

Ou vai ser mais uma resolução das Nações Unidas para arquivar numa sala poeirenta?

Or will this be yet another UN resolution for filing in some dusty cabinet.

Kolobrzeska 15 sala 13B - adres pocztowy do korespondencji i przesyłek ul.

Kolobrzeska 15 sala 13B - adres pocztowy do korespondencji i przesyłek ul.

O Secretário-Geral, presente nesta sala, tem conhecimento deste documento.

The Secretary-General, who is present today, is familiar with this document.

Muitos de nós nesta sala estão preocupados com o futuro do mundo e da Europa.

Many of us here are concerned about the future of the world and of Europe.

Aplicam-se aos jogos de sala, ao desporto, às constituições e à sociedade em geral.

They apply to parlour games, sport, constitutions and society in general.

Coloquem-na numa sala de concertos, e, de repente, transforma-se numa partitura musical.

You place it in a music hall, it all of a sudden becomes a musical score.

Esperei o tempo que foi preciso, até ao momento de entrar na sala de sessões.

I waited as long as I was supposed to and stopped waiting when I came into this sitting.

Se quiser esperar até que todos deixem a sala, aguardarei de bom grado.

The principle of voluntary and unpaid donation is therefore established.

Devo reconhecer, com franqueza, que esta sala poderia estar mais cheia.

I must admit it would have been nice to have seen more people here today.

Talvez fosse melhor que o Secretário-Geral continuasse na sala. Precisamos de um jurista.

Perhaps the Secretary-General could remain with us - we need a lawyer.

Proponho-vos o seguinte: por agora, vamos prosseguir com a sessão, tal como a sala está.

I would propose that we carry on in the normal way for the time being.

Convido-os a todos a prestarem atenção, ou então, se não quiserem ouvir, a saírem da sala.

I invite you all to pay attention or, if you do not wish to listen, to leave the House.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: se infiltrou na cultura convencional, Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho

Palavras similares

sagüi · saia · saída · saídas · saideira · saindo · saiote · sair · sair-se · sal · sala · salada · saladeira · Saladin · salafrário · salamandra · salame · salami · salão · salário · salário-desemprego

No dicionário Inglês-Português você encontrará mais traduções.