Tradução Português-Inglês para "saúde"

PT saúde Inglês tradução

saúde {f.}
Saúde! {interj.}
saúde {interj.}
EN
Saúde! [exemplo]
saúde! {v.} [exemplo]
saudar {v.}
saudar {v. tr.}

PT saúde
play_circle_outline
{feminino}

  1. geral
  2. medicina

1. geral

saúde (também: boa forma)

2. medicina

saúde
play_circle_outline
health {subst.} [med.]
As organizações de saúde preconizam, com razão, maior protecção da saúde pública.
Health organisations are justifiably calling for more protection for public health.
Só que este relatório não é sobre saúde. A saúde não é o meu pelouro.
But this is not a health report, and health is not one of my responsibilities.
Melhora a saúde dos bebés e protege a saúde e o bem-estar das mães.
It improves the health of babies and protects the health and welfare of mothers.

Sinônimos (português) para "saudar":

saudar

Exemplos de uso para "saúde" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Portuguesetratar da saúde a alguém
Portuguese(PL) Senhora Presidente, a escassez de pessoal de saúde é um fenómeno mundial.
(PL) Madam President, the shortage of healthcare staff is a global phenomenon.
PortugueseA reforma, por conseguinte, implica uma mudança enorme a favor da saúde primária.
Reform therefore involves an enormous change in favour of primary healthcare.
PortugueseAs pessoas de menores rendimentos têm cada vez mais dificuldades no acesso à saúde.
People on lower incomes are having increasing difficulty in accessing healthcare.
PortugueseAmeaçam direitos humanos fundamentais como o direito à vida e aos cuidados de saúde.
They threaten fundamental human rights such as the right to life and healthcare.
PortugueseContudo, esta proposta manterá a bipartição do actual sistema de cuidados de saúde.
This proposal, however, will maintain the existing two-tier healthcare system.
PortugueseApoio a exortação do relator a um aumento do investimento nos sistemas de saúde.
I support the rapporteur's call for investment in healthcare systems to be increased.
PortugueseIsto produz stress, que é prejudicial para a saúde da mulher e para o feto.
It is stressful, and it is unhealthy both for the pregnant woman and the foetus.
PortugueseA defesa do ambiente e a defesa da saúde mantêm-se objectivos primordiais.
The most basic prudence demands a cautious approach to new chemical substances.
PortugueseA UE deve também ser informada da situação em relação aos cuidados de saúde.
The only answer to an ageing population is to change our attitude to conceived life.
PortugueseQueria finalizar com a seguinte frase: " comer e beber dá saúde e faz crescer
I should like to finish with the sentence: 'Food and drink hold body and soul together '.
PortugueseEu actuei aqui e ali, mas à medida que a minha saúde se deteriorava a minha voz também.
I performed here and there, but as my condition deteriorated, so did my voice.
PortugueseAtendendo ao desafio de mobilidade e comunicação dos profissionais de saúde
Meeting the mobility and communication challenge of healthcare professionals
Portuguese(EN) Permitam-me que saúde também o Parlamento Europeu pelo seu empenho durante a CIG.
Let me also salute the European Parliament for its commitment during the IGC.
PortugueseA outra grande discrepância prende-se com os direitos dos profissionais de saúde.
The other major discrepancy concerns the rights of healthcare personnel.
PortugueseNão pode existir livre circulação de pessoas sem acesso a serviços de cuidados de saúde.
There can be no free movement of persons without access to healthcare services.
PortugueseSão profissionais da saúde, evidentemente - já falámos muito sobre eles.
They are healthcare professionals, of course - we have spoken a lot about them.
PortuguesePor um lado, é muito mau para a saúde e, por outro, distrai e provoca fadiga.
On the one hand, it is very unhealthy and, on the other, it is distracting and tiring.
PortugueseEsta decisão originou uma nova discussão a nível da UE sobre os cuidados de saúde na UE.
This decision has generated a new discussion at EU level on healthcare in the EU.
PortugueseEmpresas comerciais oferecem cuidados de saúde especiais a quem quiser e puder pagá-los.
Commercial companies offer special care to anyone who can and will pay for it.