Tradução Português-Inglês para "resumo"

 

"resumo" - tradução em inglês

Resultados: 1-36 de 354

resumo {substantivo}

resumo {m.} (também: sumário)

summary {subst.}

Em resumo, pelas razões que acabo de apresentar, 19 alterações não são aceitáveis.

In summary, for the reasons I have set out, 19 amendments are not acceptable.

Com base nisso, prepara um resumo e selecciona os programas de financiamento adequados.

On this basis, a summary is prepared and appropriate financing programmes are selected.

Um resumo do PED, intitulado “Do Conflito à Prosperidade”, foi lançado em Abril de 2010.

A summary of the SDP, From Conflict to Prosperity, was released in April 2010.

Em seguida, o juiz prepara um resumo destas declarações e o contexto jurídico do processo.

The judge then writes a summary of these statements and the case's legal background.

Em resumo, o relator apresentou propostas que eu espero que o Conselho tome a peito.

In summary, the rapporteur has made proposals which I hope the Council will take to heart.

resumo {m.} (também: sinopse, sumário)

abstract {subst.}

resumo {m.} (também: batida)

roundup {subst.}

Caros colegas, segue-se agora o resumo de um debate muito importante.

Colleagues, this is the round-up of a very important debate.

resumo {m.}

rundown {subst.}

resumo {m.} (também: apostila, ementa)

syllabus {subst.}

resumo {m.}

abridgment {subst.}

resumo {m.}

precis {subst.}

resumo {m.} (também: abreviação, encurtamento)

abridgement {subst.}

resumo {m.} (também: currículo, sumário)

résumé {subst.}

A comunicação da Comissão constitui um excelente resumo da actual situação.

The Commission communication is an excellent resumé of the current situation.

Termino aqui o meu breve resumo do que foi um debate longo mas extremamente importante.

That brings me to the end of my quick resumé of what has been a lengthy but extremely important debate.

Ao mesmo tempo, porém, entregou à Comissão do Controlo Orçamental, num relatório especial, um resumo das principais conclusões, aproximadamente dez páginas.

At the same time, however, he has delivered a résumé of the main conclusions, around ten pages approximately, in a special report to the Committee on Budgetary Control.

resumir {verbo}

resumir [resumido|resumindo] {v.} (também: compendiar)

eu resumo (Presente (Indicativo))

I summarize (Present)

eu resumo (Presente (Indicativo))

I am summarizing (Present continuous)

resumir [resumido|resumindo] {v.} (também: abaixar, diminuir, encolher, simplificar)

eu resumo (Presente (Indicativo))

I reduce (Present)

eu resumo (Presente (Indicativo))

I am reducing (Present continuous)

resumir [resumido|resumindo] {v. tr.} (também: sintetizar)

to encapsulate {v. tr.} [fig.]

resumir [resumido|resumindo] {v.} (também: epitomar)

eu resumo (Presente (Indicativo))

I epitomize (Present)

eu resumo (Presente (Indicativo))

I am epitomizing (Present continuous)

resumir [resumido|resumindo] {v.} (também: extrair, selecionar)

eu resumo (Presente (Indicativo))

I excerpt (Present)

eu resumo (Presente (Indicativo))

I am excerpting (Present continuous)

resumir [resumido|resumindo] {v.} (também: abreviar)

resumir [resumido|resumindo] {v.} (também: somar)

to sum up {v.}
 

Sinônimos

Sinônimos (português) para "resumo":

Sinônimos (português) para "resumir":

 

Traduções similares

Traduções similares para "resumo" em inglês

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "resumo" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Em resumo, deve concentrar-se em quem está mais distante do mercado de trabalho.

In short, it must be focused on those who are furthest from the labour market.

Em resumo, este acordo é, tal como está, inútil e potencialmente prejudicial.

In short, this agreement is, as it stands, pointless and potentially harmful.

Em resumo, os senhores compreenderão que eu também não posso apoiar a alteração 13.

In brief, you should understand that I cannot support Amendment No 13 either.

Em resumo: apregoa-se a protecção do clima, promove-se o desperdício de energia.

In short - preach environmental protection, support conventional consumption.

Em resumo, ouvi as vossas preocupações e vou defendê-las da melhor forma que puder.

In short, I hear your concerns and will defend them to the best of my ability.

Em resumo, trata-se sem dúvida de encontrar o equilíbrio ideal nas nossas relações.

In short, it is undoubtedly a matter of finding a perfect balance in our relations.

Em resumo, o Siftable é um computador interactivo do tamanho de uma bolacha.

In a nutshell, a Siftable is an interactive computer the size of a cookie.

Vamos avaliar a qualidade desses resumos juntos e haverá, decididamente, uma melhoria.

We will assess the quality together, and there definitely will be an improvement.

Em resumo, parece claro que a mobilidade tem de ser alterada e não reduzida.

In short, it is true that mobility has to be changed rather than reduced.

Em resumo, a Europa da necessária solidariedade energética fica no limbo.

In short, the Europe of necessary solidarity on energy is still very much in limbo.

Em resumo, uma mundialização que escapa a qualquer controlo democrático.

In short, this is a form of globalisation unfettered by any democratic regulation.

Em resumo, pensamos que a facilidade de investimento está no bom caminho na região ACP.

In short, we think that the investment facility is on the right track in the ACP region.

Era isto, em resumo, o que queria transmitir, abordando cada intervenção ponto por ponto.

This, in brief, is what I wished to say, dealing with each speech point by point.

Em resumo, a Comissão pode aceitar as alterações nºs 1, 2, 3, 4, 6 e 7.

Summing up, the Commission can accept Amendments Nos 1, 2, 3, 4, 6 and 7.

Em resumo, não avançámos mais do que um passo de formiga. Lamentamo-lo.

To put it briefly, we have not taken more than the tiniest step forward.

Em resumo, os nossos governos têm de envidar mais esforços e de o fazer mais rapidamente.

In short, our governments must do more, and they must do it more quickly.

Em resumo, a adopção de medidas para levar a segurança ao nível desejado é facultativa.

In short, measures are an informal way of trying to bring safety to the desired standard.

Em resumo, trata-se de uma fractura do Estado de direito que favorece a impunidade.

In short, it is a breakdown in the rule of law that promotes impunity.

   Senhor Presidente, em resumo, na rubrica 04 03 03 02 temos as alterações 495, 68 e 343.

   . Mr President, in brief, in line 04 03 03 02, we have Amendments Nos 495, 68 and 343.

Em resumo, Jean-Luis Bruguière afirma que os compromissos foram respeitados.

In short, Mr Bruguière said that the commitments have been honoured.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: convecção, Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho

Palavras similares

Dê uma olhada no dicionário Espanhol-Português bab.la.