Como se fala "rei" em inglês

PT

"rei" em inglês

EN

PT rei
volume_up
{masculino}

rei
volume_up
king {subst.}
E o que é que o grande rei, o poderoso rei, o rei dos quatro cantos do mundo, vai fazer?
And what is the great king, the powerful king, the king of the four quarters of the world going to do?
Sou a pupila real do Rei Ricardo e só o rei...... tem o direito de me condenar.
I'm the royal ward of King Richard and no one but the king himself...... has the right to condemn me to death.
Em Novembro de 2004, o Rei Abdullah II visitou a Conferência dos Presidentes, em Bruxelas.
In November 2004 the King visited the Conference of Presidents in Brussels.

Sinônimos (português) para "rei":

rei
Portuguese

Exemplos de uso para "rei" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

PortugueseSegundo o recenseamento de 2004, vivem no sub-distrito de Cristo Rei 41.441 pessoas.
According to the 2004 census, 41,441 people live in Cristo Rei sub-district.
PortugueseO Rei Abdullah II da Jordânia teve de proceder a uma alteração do Governo.
I am still awaiting a positive reply from the Belarusian authorities.
PortuguesePor vezes, sinto-me como a menina da história "O rei vai nu" .
Sometimes, I feel like the little girl in the story "The Emperor' s New Clothes" .
PortugueseEle existe ou estamos aqui num conto dos irmãos Grimm, " O Rei Vai Nu»?
Are there any such limits, or are we in that Grimm's fairy tale, the Emperor's New Clothes?
PortugueseEle existe ou estamos aqui num conto dos irmãos Grimm, "O Rei Vai Nu»?
Are there any such limits, or are we in that Grimm's fairy tale, the Emperor's New Clothes?
PortugueseTodos vemos que o rei vai nu, mas na verdade não ousamos dizê-lo.
Everyone can see that the emperor is naked, but we will not, dare not, actually say so.
Portuguese(EN) Senhor Presidente, não me sinto como um rei que vai nu, mas poderá ajuizar por si.
Mr President, I do not feel like an emperor without clothes, but you can judge for yourself.
PortuguesePerante este cenário, as razões adiantadas pelo Rei não se afiguram muito convincentes.
That is exactly why we are aiming to adopt a position today.
PortugueseO Governo carece de qualquer legitimidade democrática e o poder é detido pelo rei e pelo exército.
This formed a fertile breeding ground for a Maoist insurgency, which claimed 7 000 lives.
PortugueseNão consigo compreender como isso é possível num ramo de actividade que declara que o cliente é rei.
I find this completely baffling in a sector which claims that the customer comes first.
PortuguesePortanto, não avançámos nada desde a época do Rei-Sol.
If that is the case, we have not progressed one little bit since pagan times.
PortugueseEspero, no entanto, que um dia possamos gritar, "Habemus tractatum rei publicae Europae.”
I hope, however, that one day we all will be able to shout, 'Habemus tractatum rei publicae Europae.'
PortugueseQuem conhece o conto «As novas vestes do rei», deve dizer «o rei vai nu»!
Anyone who knows the story of the emperor's new clothes is bound to say that the emperor is quite naked!
PortugueseO rei falava do alargamento na região do mar Báltico, na sua época.
He was referring to the expansion in the Baltic of the time.
PortugueseO vice-rei de Shinzon consegue ler os meus pensamentos.
Shinzon's Viceroy seems to have the ability to reach into my thoughts.
PortugueseInútil dizer que o amado dirigente Rei Jong II tem todos os motivos para favorecer a nossa inércia política.
By doing this, though, we would leave the so ill-treated North Koreans to their own devices.
PortugueseInstamos neste momento o governo e o Rei a encetarem um diálogo político com a vista a uma resolução pacífica do conflito.
Mr President, for nine years Nepal has been in the middle of a bloody civil war.
PortugueseDisse o rei: Sonhei com sete vacas gordas sendo devoradas por sete magras, e com sete espigas verdes e outras setesecas.
And he said to him of the two whom he knew would escape, "Remember me with your Lord!
PortugueseInútil dizer que o amado dirigente Rei Jong II tem todos os motivos para favorecer a nossa inércia política.
Needless to say, the beloved leader Kim Jong Il has every reason to favour our political inertness.
PortugueseFalo com a minha mãe ao telefone quando o rei faz anos.
I talk to my mother once in a blue moon on the telephone.