Copa do Mundo bab.la 2014

FR
VS
DA
Je t'aime Jeg elsker dig

Vote no seu idioma favorito!

Tradução Português-Inglês para "raro"

 

"raro" - tradução em inglês

Resultados: 1-28 de 261

raro {adjetivo}

raro {adj.} (também: extraordinário, pouco freqüente, precioso)

rare {adj.}

Não podemos deixar de recordar que a água se tornou um recurso precioso e raro.

We can only stress the fact that water has become a precious and rare resource.

É muito raro uma posição comum ser rejeitada na respectiva comissão parlamentar.

It is very rare that a common position is rejected by the committee concerned.

Por conseguinte, é raro este tipo de relatórios ser examinado nesta Assembleia.

It is therefore a rare occasion on which reports of this kind are taken here.

Mas tenho de confessar uma coisa - o que é raro num político - e dizer que fiz mal.

But I have to make a confession - rare in politicians - and say that I was wrong.

Portanto, devemos fazer tudo o que for possível para preservar este recurso raro.

Therefore, we should do everything possible to conserve this rare resource.

raro {adj.} (também: exótico, insólito, incomum)

unusual {adj.}

- (FR) Senhor Presidente, é raro intervir duas vezes consecutivas num mesmo dia.

Mr President, it is unusual to speak twice in a row in the same day.

Senhor Presidente, é raro intervir duas vezes consecutivas num mesmo dia.

Mr President, it is unusual to speak twice in a row in the same day.

Não é raro haver um regime de terror e de violência em relação às vítimas que não pagam as suas dívidas.

It is not unusual for victims who are unable to pay their debts to meet with terror and violence.

Não é raro as companhias aéreas açambarcarem faixas horárias em aeroportos.

It is not unusual for airlines to hoard airport slots.

Do mesmo modo que é muito raro a União Europeia continuar a proceder como se nada se passasse durante tanto tempo.

It is also very unusual for the European Union to have continued proceeding on a 'business as usual' basis for so long.

raro {adj.} (também: bizarro, avulso, esquisito, estranho)

odd {adj.}

raro {adj. m./f.} (também: infrequente)

infrequent {adj.}
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (português) para "raro":

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "raro" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

A opinião é a de que o espectro é um recurso raro que não conhece fronteiras.

The opinion is that spectrum is a scarce resource that does not recognise borders.

Mas no Parlamento é raro termos dias ou votações de tão grande significado como hoje.

But in Parliament we rarely have days or votes of such significance as today.

Afirma-se - e não deixa de ser verdade - que o espectro radioeléctrico é um bem raro.

We were told - and it is true - that radio spectrum is a scarce resource.

Não é raro que um dos progenitores roube, literalmente, o filho ao outro.

There are cases where one parent actually steals the child from the other parent.

(SL) Recentemente, tive o raro privilégio e oportunidade de visitar o Tibete.

(SL) I am one of the few who recently had an opportunity to visit Tibet.

Direitos e liberdades fundamentais são, não raras vezes, postos em causa.

Fundamental rights and freedoms are not infrequently called in question.

Não raro, são matérias que, indubitavelmente, colocam entraves ao desejado crescimento.

Often these are matters that undoubtedly put the brakes on such growth.

Ou até mesmo, como não é raro acontecer, as ONG podem ser infiltradas e manipuladas.

Or, as not uncommonly happens, NGOs can be infiltrated and manipulated.

Raras vezes houve tantos partidários de um relatório Colom no Conselho.

Rarely have there been so many supporters of a Colom report in the Council.

Por conseguinte, trata-se de uma situação que raras vezes encontrámos no mercado europeu.

Therefore, this is a situation that we have seldom encountered on the European market.

Este é um feito raro nesta assembleia, pelo que merece ser salientado.

This happens infrequently enough in this Parliament for it to be emphasized.

É raro decorrer uma semana sem que os meios de comunicação noticiem mais ataques suicidas.

Scarcely a week passes without media reports of further suicide attacks.

São raros os casos em que tal beneficia ou é justo para o consumidor.

Only in very few cases is this beneficial or even fair to the consumer.

É raro ouvirmos argumentos relacionados com os pormenores técnicos que esta medida acarreta.

We rarely hear arguments relating to the technical details of what this will entail.

Raras eram as crianças que iam à escola, e muitas morriam de doenças curáveis.

Few children were in school and many were dying of curable diseases.

Esta é uma das raras propostas de que me lembro que veio com a etiqueta do preço.

This is one of the very few proposals I can recall which has come with a price tag attached.

Em vez disso, não é raro ver fomentados receios relativamente ao alargamento a Leste.

Instead, it tends to fuel fears about enlargement towards the east.

Como pode ver, é muito raro o hemiciclo estar tão cheio como agora.

As you can see, it is only very rarely that the Chamber is as crowded as it is at present.

São raros os cidadãos que dizem opor-se a que os países europeus trabalhem em conjunto.

I know of hardly any citizen who says that he is against European countries working together.

Neste país, o respeito pelos direitos humanos parece ser algo muito raro.

In this country respect for human rights seems to be very far off.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

raque · Raquel · raquete · ráquis · raquítico · raquitismo · raramente · rarefação · rarefazer · raridade · raro · ras-grf1 · rasa · rascunhar · rascunho · rasgada · rasgado · rasgão · rasgar · rasgo · raso

Além disso, bab.la fornece mais traduções no dicionário Português-Alemão.