Tradução Português-Inglês para "quintal"

PT quintal Inglês tradução

quintal {m.}

ENquintal Português tradução

quintal {subst.}
PT

PT quintal
play_circle_outline
{masculino}

quintal
quintal (também: depósito, pátio, curral, terreiro)
E então naquele quintal ali?
Ao que Zuckerberg respondeu, "Um esquilo a morrer no teu quintal pode ser mais relevante para os teus interesses neste momento do que pessoas a morrer em África."
And Zuckerberg said, "A squirrel dying in your front yard may be more relevant to your interests right now than people dying in Africa."
quintal (também: corte, campo, pátio, tribunal)
quintal
Ao mesmo tempo, por razões políticas, a célebre política "no meu quintal não", os Estados-Membros não têm participado de forma tão efectiva quanto se esperaria nos esforços envidados.
At the same time, for political reasons, the famous 'not in my back yard' policy, the Member States are not participating as effectively as they should in the efforts being made.
Ou seja, nós defendemos a vida dos animais que vivem fora da União Europeia, o que é naturalmente muito louvável, mas não conseguimos ver o que está a acontecer no nosso próprio quintal.
Namely, we stand up for the lives of various animals that live outside the European Union, which is naturally commendable, but we fail to see what is happening in our own back yard.
quintal (também: pátio)

trending_flat
"peso"

quintal
O Primeiro-Ministro, Kay Rala Xanana Gusmão, inaugurou, no dia 8 de Junho, a Sede Central dos Correios de Timor-Leste,  que fica no Quintal Qui’ik, em Díli.
The Prime Minister, Kay Rala Xanana Gusmão, inaugurated, on the 8th of June, the Timor-Leste Post Office Central Headquarters at Quintal Qui’ik.

Sinônimos (português) para "quintal":

quintal
Portuguese

Sinônimos (inglês) para "quintal":

quintal

Exemplos de uso para "quintal" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

PortugueseOutros caras são como pistoleiros no fundo do quintal.
“Other guys are like gunslingers in the basement.
PortugueseSe desejardes trocar da esposa, tendo-a dotado com um quintal, não lho diminuais em nada.
But if you wish to exchange one wife for another, and have given one of them a dower (money, gold), then take nothing back from it.
PortugueseNa altura, esses países eram o quintal pobre do Ocidente, que exportavam minério barato e produtos agrícolas a fim poderem pagar a importação de produtos industriais caros.
At that time they had to export cheap minerals and agricultural products in order to pay for the import of expensive industrial products.
PortugueseEste ano, o preço das azeitonas desceu para 30 euros o quintal, e o preço do azeite por grosso para 2,50 euros o quilo; com estes preços, os produtores estão a trabalhar para perder dinheiro.
This year, the price of olives has fallen to EUR 30 per 100 kilograms, and the wholesale price of oil to EUR 2.50 per kilogram, and at these prices, producers are operating at a loss.