Search for the most beautiful word
designate
sable

VOTE NOW

Tradução Português-Inglês para "que"

 

"que" - tradução em inglês

Resultados: 1-27 de 239479

que {conjunção}

que {conj.} (também: e, de modo que, a fim de que)

that {conj.}

Precisamos de uma Comissão que possa enfrentar a crise o mais depressa possível.

We need a strong Commission that can confront the crisis as quickly as possible.

O que há de novo é que esse processo normalmente levava dias ou meses de análise.

What's new is that that process has typically taken days or months of analysis.

Nada indica que os casais homossexuais possam ser piores pais do que os outros.

That is not say that a homosexual couple would be worse parents than any others.

Espero que estejamos a transmitir um sinal de que tomámos medidas neste domínio.

I hope that we are sending out a signal that we have taken action in this area.

Isto demonstra que as críticas que fazemos a esta estratégia são mais que justas.

This demonstrates that our criticisms of the strategy have been amply justified.

que {conj.} (também: do que)

than {conj.}

Nada indica que os casais homossexuais possam ser piores pais do que os outros.

That is not say that a homosexual couple would be worse parents than any others.

Esta lista é bastante mais extensa que a anterior, de que dispúnhamos em Julho.

This list is considerably broader and longer than the list which we had in July.

As instituições estão mais em causa do que os homens e as mulheres que as animam.

Europe's institutions are more at issue here than the men and women who run them.

Parece-me que um procedimento de consulta de três meses é mais do que suficiente.

I believe that a consultation procedure of three months is more than sufficient.

por escrito. - Há aspectos da resolução que têm mais importância do que outros...

in writing. - (PT) Some aspects of the resolution are more important than others.

que {pronome}

que {pron.} (também: qual, quais)

what {pron.}

O que há de novo é que esse processo normalmente levava dias ou meses de análise.

What's new is that that process has typically taken days or months of analysis.

Nós queremos que o público tenha a oportunidade de escutar o que aqui se passa.

We like the general public to have the chance to listen to what takes place here.

Receio que a crise se prolongue por muitos anos, e não é isso que nós queremos.

I fear that the crisis will continue for many years, which is not what we want.

O que é que a Comissão tenciona fazer de futuro para acabar com estas práticas?

What does the Commission intend to do in future to put a stop to such practices?

E o (grupo) dos que estiverem à direita - E quem são os que estarão à direita?!

And the companions of the right hand; what of the companions of the Right Hand!

que {pron.} (também: a quem, para quem, sobre quem, com quem)

whom {pron.}

Dizem-me por exemplo, que há determinadas ONG com quem não se pode trabalhar.

I am told, for example, that there are certain NGOs with whom you cannot work.

Lamentavelmente, o meu colega Richard Balfe, que muito respeito, não está presente.

Unfortunately, my fellow Member, Mr Balfe, whom I greatly respect, is not here.

Com efeito, que dizer das necessidades dos grupos desfavorecidos que o texto ignora?

What about the needs of underprivileged groups, whom the communication ignores?

O terceiro grupo-alvo é o dos idosos, que é preciso que consigamos manter no activo.

The third target group is senior citizens whom we must be able to keep in work.

Não são os mesmos que até há poucos dias o senhor Robertson chamava de criminosos?

Are these not the people whom Mr Robertson was calling criminals just a few days ago?

que {pron.} (também: qual, de qual, o que, com o qual)

which {pron.}

Esta lista é bastante mais extensa que a anterior, de que dispúnhamos em Julho.

This list is considerably broader and longer than the list which we had in July.

Permita-me, pois, que comece por tecer algumas reflexões, que dirijo à Comissão.

Allow me, then, to begin with some thoughts which are directed at the Commission.

Receio que a crise se prolongue por muitos anos, e não é isso que nós queremos.

I fear that the crisis will continue for many years, which is not what we want.

Isto é a prova de que a imigração é um drama humano que gera situações desumanas.

This proves that immigration is a human drama which creates inhuman situations.

Por conseguinte, não desejam participar nesta votação que consideram partidária.

We do not therefore wish to take part in this vote which we regard as partisan.

que {preposição}

que {prep.}

than {prep.}

que?

  que? [coloq.] (também: como?)

come again? (asking for repetition) [coloq.]

Alargou-se com êxito para reunir o continente no fim da Guerra Fria e está agora a ser chamada a preservar conquistas anteriores e a prosseguir a integração assim que voltarem melhores tempos.

It enlarged successfully to reunite the continent at the end of the Cold War, and now it is called upon to preserve previous achievements and continue integration once better times come again.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Traduções similares

Traduções similares para "que" em inglês

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "que" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

É, aliás, por isso que Cohn-Bendit diz: fogo à vontade sobre a Comissão Barroso!

This is also why Cohn-Bendit says: turn the spotlight on the Barroso Commission!

O que de si justifica a importância que atribuo às relações China-União Europeia.

Hence the importance I attach to relations between China and the European Union.

É preciso que seja mais coeso e que se preste maior atenção à sua implementação.

It needs to hang together properly, and more focus on implementation is required.

Peço aos colegas que não eliminem esta referência e que rejeitem a alteração 6.

I would urge colleagues not to delete reference to this and oppose Amendment 6.

É preciso que ponderemos na melhor forma de utilizar os recursos de que dispomos.

We must consider how we can make the best possible use of the resources we have.

É que se assim for, considero que será certamente um avanço na direcção correcta.

For if this were so, I think it would certainly be a move in the right direction.

Urge ajudar aqueles que não provocaram esta crise, mas que são os mais afectados.

Those who did not cause this crisis but are the most affected urgently need help.

Primeiro, a compatibilidade entre este regulamento e a directiva que aprovámos.

Firstly, the compatibility between this regulation and the directive we adopted.

Espero que o Conselho acolha esta posição do Parlamento com a devida seriedade.

I hope the Council of Ministers will also take Parliament's position seriously.

Por último, a atenção que o relator consagra ao alargamento merece o meu apoio.

In conclusion the attention paid by the rapporteur to expansion has my support.

Daí que também o meu grupo político vá apoiar maioritariamente este compromisso.

For this reason, a majority of my group will be supporting this compromise too.

Há muito problemas, muitos conflitos de interesses que continuam por solucionar.

Numerous problems, numerous conflicts of interest have still not been resolved.

No entanto, é esta a política que é levada a cabo actualmente em muitos países.

This is nevertheless the policy we are pursuing in a great many countries today.

Espero que seja possível manter a redacção original do senhor deputado Manzella.

I hope it will be possible to maintain this original proposal from Mr Manzella.

Não pensamos que, na« Agenda 2000», a Comissão tenha em vista desmantelar a PAC.

We do not think the Commission is seeking to demolish the CAP with Agenda 2000.

Não queremos aquelas gloriosas resoluções que são aprovadas no fim das cimeiras.

We do not want these glorious resolutions passed at the end of summit meetings.

Parece­ me ser este o equilíbrio que preconiza o relatório do deputado Morillon.

This, it seems to me, is precisely the balance advocated by Mr Morillon's report.

Há sempre motivos que justificam excepções, como vimos no regulamento original.

There is always a case for exceptions as we have seen in the original regulation.

Sempre que discuto o orçamento, não consigo deixar de referir a despesa agrícola.

Whenever I discuss the budget, I cannot help but mention agricultural spending.

Objecto: Medidas contra o vandalismo que impede a livre circulação de mercadorias

Subject: Measures against acts of vandalism impeding the free movement of goods
 

Resultados no fórum

Tradução "que" - resultados no fórum

 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: atrevida, fumar maconha, repreensão, irrelevante, não é importante

Palavras similares

Além disso, bab.la fornece mais traduções no dicionário Português-Espanhol.