Como escrever uma carta em

Tradução Português-Inglês para "publicitário"

 

"publicitário" - tradução em inglês

Resultados: 1-32 de 53

publicitário {adjetivo}

advertising {adj.}

Também discordo do apelo a uma atribuição obrigatória de 20% do espaço publicitário.

I also disagree with the call for an obligatory allocation of 20% of advertising space.

Não nos podemos limitar ao papel de meio publicitário para a nanotecnologia.

We cannot allow ourselves to be no more than carriers of advertising for nanotechnology.

O mercado publicitário também, na prática, é dominado por empresas de que V.Exa. é proprietário.

The advertising market is also in practice dominated by the companies he owns.

Também se poderia falar do efeito publicitário.

We could also speak about the advertising effect.

Senhor Presidente, 'O Egipto: o país onde todos sorriem': este é o slogan publicitário do Egipto em todo o mundo.

Mr President, 'Egypt: where everyone wears a smile' is the slogan advertising Egypt to the world.

publicitário {substantivo}

publicitário {m.} (também: anunciante)

advertiser {substantivo}

E depois aparecem os técnicos de marketing e os publicitários.

Then here come the marketeers and the advertisers.

Nos Estados-Membros, existem todas as espécies de restrições e proibições relativamente a anúncios publicitários.

There are all sorts of restrictions and bans on advertisers in the Member States.

publicitário {m.} (também: publicista)

publicist {substantivo}
adman {substantivo} [gir.]
advertising agent {substantivo}

publicitário {m.} [negoc.]

Ad Executive {substantivo} [negoc.] [Ing. Amer.] [pal.comp.]
 

Traduções similares

Traduções similares para "publicitário" em inglês

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "publicitário" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Não é suficiente que o folheto publicitário do pacote seja legível.

It is not enough for the package leaflet to be readable.

A insistência publicitária e a comercialização agressiva do tabaco visam antes de mais os nossos filhos.

It is our children who are the main target of media hype and the aggressive marketing of smoking.

Tenho a sensação que não se tratou bem de uma pergunta, mas antes de um anúncio publicitário de um minuto.

I have the impression that this was not really a question but a one-minute advertisement.

Se queremos que estas novas estruturas tenham sucesso, temos que promover uma vasta campanha publicitária.

If we want these new structures to be a success, wide publicity is going to have to be put in place.

Isso significa que teríamos de nos submeter todos às pressões do mercado publicitário.

I very definitely do not go along with this view.

A cultura ultrapassa eventos publicitários.

Culture amounts to more than just publicity events.

Não há, portanto, qualquer referência à mensagem publicitária, no sentido de a conversão ser gratuita para os consumidores.

So the message is not really that the changeover will be cost-free for consumers.

Por exemplo, eu deparei-me com um anúncio publicitário à saída de uma casa de banho para senhoras no aeroporto de Kansas City.

For instance, I stumbled across this advertisement outside the women's washroom in the Kansas City airport.

É verdade que isso produzirá menos painéis de publicitários ostentando a bandeira da União, mas será de facto muito mais eficaz.

That might result in fewer propaganda hoardings sporting a European flag, but it would be far more effective.

Senhor Presidente, Senhor Comissário, caros colegas,« um ovo não pode faltar», assim reza um slogan publicitário nos Países Baixos.

Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, we should 'go to work on an egg ', as the advert has it.

Senhor Presidente, Senhor Comissário, caros colegas, «um ovo não pode faltar», assim reza um slogan publicitário nos Países Baixos.

Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, we should 'go to work on an egg', as the advert has it.

Na minha opinião, seria conveniente dar a conhecer estes factos, por meio de campanhas publicitárias de grande alcance a nível europeu.

In my opinion, it would be appropriate to advertise these findings as part of a series of large-scale European wine campaigns.

Vives num cartaz publicitário?

You live in a billboard?

No entanto, se tal visita era apenas um golpe publicitário para mostrar a presença da UE, então a sua decisão foi absolutamente correcta.

If, however, that would have just been a publicity stunt to show that the EU is present, her decision was absolutely right.

Assim, o Conselho de Ministros aprovou a adopção deste Decreto-Lei que regula o exercício da actividade publicitária pela RTTL, E.P.

Therefore, the Council of Ministers has approved the adoption of this Decree-Law which regulates the performance of publicity acts by RTTL, E.P.

Temos de dar a conhecer ao público as oportunidades oferecidas pelo SOLVIT e de organizar campanhas publicitárias para os cidadãos e as empresas.

We must let the public know about the opportunities SOLVIT offers and organise publicity campaigns for citizens and businesses.

O exemplo da Sida mostra claramente os êxitos que é possível alcançar e o efeito que uma boa campanha publicitária pode ter junto da população.

However, we can also see from the example of AIDS the success and the widespread impact which can be achieved in the population by a good campaign.

Senhor Presidente, há uma semana, estive na pequena cidade de Jogeva, na Estónia, e assisti à caravana publicitária do referendo sobre a adesão à UE.

Mr President, a week ago I was in the small town of Jogeva in Estonia and I witnessed the EU referendum campaign roadshow.

Ou seja, os Estados-Membros são responsáveis por essas acções publicitárias, no âmbito das disposições gerais estabelecidas pela Comissão.

That means that the Member States are responsible for publicity campaigns within the framework of the general provisions laid down by the Commission.

Apesar de a OCDE publicar muito material publicitário, gostaria que tivesse sido atribuído mais relevo a esse código de conduta no contexto deste acordo.

Although the OECD makes a lot of its own publicity material, I would like to have seen it have greater prominence in the context of this agreement.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

Além disso, bab.la fornece mais traduções no dicionário Alemão-Português.