Tem tempo livre?

Jogue nosso jogo da forca

Tradução Português-Inglês para "produtor"

 

"produtor" - tradução em inglês

Resultados: 1-23 de 906

produtor {substantivo}

produtor {m.} [negoc.]

producer {subst.} [negoc.]

Graças a eles, a União Europeia é o terceiro maior produtor de vodka do mundo.

Thanks to them, the European Union is the third largest vodka producer in the world.

Decidimos conjuntamente que o produtor é o principal responsável pelos seus produtos.

We have all decided that the producer has primary responsibility for his products.

O “ produtor deve pagar pelo princípio da eliminação " faz parte da mentalidade da UE.

The 'producer must pay for disposal principle ' is a part of the EU mindset.

Brian Malouf, engenheiro de gravação, produtor (Pink, Dave Matthews Band, Celine Dion)

– Brian Malouf, recording engineer, producer (Pink, Dave Matthews Band, Celine Dion)

O regime de intervenção deve ser mantido como um indicador de segurança para o produtor.

The system of intervention must be preserved as a safety net for the producer.

produtor {m.} (também: coletor)

gatherer {subst.}

produtor {adjetivo}

produtor {adj.} (também: producente)

producing {adj.}

O Irão é um país rico e produtor de petróleo e tem uma importante posição geopolítica no Médio Oriente.

Iran is a rich oil-producing nation and has an important geopolitical position in the Middle East.

Para esse fim, a Comissão reforçará o diálogo produtor-consumidor com os países produtores de petróleo, incluindo a OPEP.

To this end, the Commission will strengthen producer-consumer dialogue with oil-producing countries, including OPEC.

O fim de todas as sanções também normalizaria a situação no Iraque como grande país produtor e exportador de petróleo, que foi membro da OPEP.

The ending of all sanctions would also normalise Iraq's situation as a large oil producing and exporting country. It was a member of OPEC.

Represento o círculo eleitoral que é o maior produtor de carne de bovino de Inglaterra e a zona em que se registou o maior número de casos de BSE.

I represent the biggest beef-producing constituency in England and the area with the highest number of BSE cases.

Senhor Presidente, a Suécia não é um país produtor de vinho, mas somos consumidores dos vinhos e de outras bebidas referidas no relatório em apreço.

Mr President, Sweden is not a wine-producing country but we in Sweden are consumers of the wines and other drinks concerned in this report.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Traduções similares

Traduções similares para "produtor" em inglês

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "produtor" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

É então fixado um valor-padrão com base nesta análise "do produtor ao consumidor”.

A standard value is then established on the basis of this well-to-wheel analysis.

Entretanto, a UE continua a atribuir subsídios aos produtores de tabaco na Grécia.

In the meantime the EU continues with its subsidies for Greek tobacco farmers.

Nós, os Verdes, defendemos que os produtores de leite sejam ajudados neste momento.

We Greens take the view that the dairy farmers must be helped at this point.

Agimos sempre como se a dissociação privasse os produtores de tabaco do prémio.

We always act as if decoupling would deprive tobacco-growers of the premium.

Por outro lado, a rotulagem vai levar a uma maior concorrência entre os produtores.

Moreover, labelling will lead to increased competition among manufacturers.

Não devemos penalizar os produtores eficientes, que são o futuro do sector.

We should not be penalising the efficient, who are the future of the industry.

Tenho, aliás, de admitir que os produtores de vacas leiteiras também sofreram perdas.

At the same time, I must acknowledge that dairy farmers have also suffered losses.

As ajudas rondam os mil milhões de ecus por ano, ou 7 500 ecus por produtor.

The amount of subsidy has been around ECU 1 billion per year, or ECU 7 500 per grower.

A segurança alimentar - do produtor ao consumidor - é uma tarefa primordial para a UE.

Food safety - from the soil to the table - is a very important task for the EU.

É necessário criar clareza, tanto para os produtores como para os consumidores.

Clarity must be created, for the sake of both manufacturers and consumers.

Mas é necessário, aqui e agora, assegurar um rendimento mínimo aos produtores de café.

The coffee growers must, however, be guaranteed a minimum income here and now.

Estarão os autores da alteração a pensar em produtores altos, louros e de olhos azuis?

Do the authors of the amendment mean that they must be tall, blond and blue-eyed?

Quero que saibam que existem mercados de produtores em todas as comunidades, a surgir!

I want you to know that there are farmers' markets in every community popping up.

Alguns países da região são produtores de gás, como a Croácia e a Roménia.

Several countries of the region produce gas. I would mention Croatia and Romania.

Os países africanos produtores de algodão sentem-se, assim, particularmente ameaçados.

As a result, the African cotton states feel very much threatened by this.

Há que deixar as matérias­primas aos produtores locais para que as transformem.

We must leave raw materials so that local manufacturers can process them.

Os produtores devem ter a garantia de que é esse o caso, e os consumidores também.

Farmers deserve to have a guarantee of that, and so should the consumers.

Acresce que tal projecto irá privar os produtores de toda a região do seu modo de vida.

It is also planned to deprive growers in the entire region of their livelihood.

Há que deixar as matérias­ primas aos produtores locais para que as transformem.

We must leave raw materials so that local manufacturers can process them.

Era, pelo menos, um ideal mais interessante e produtor de maior riqueza.

That would at least be a more interesting ideal, yielding greater richness.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: asdfas123, espinafre morango, aproveitar a vida, inscrito, carvoeiro

Palavras similares

Dê uma olhada no dicionário Inglês-Português bab.la.