Como se fala "preto" em inglês

PT

"preto" em inglês

volume_up
preto {subst.}
EN
EN

PT preto
volume_up
{masculino}

  1. geral
  2. pejorativo
  3. ofensivo

1. geral

preto (também: negrume, negro)
volume_up
black {subst.}
E na Sérvia as "Mulheres de Preto" , neste momento, arriscam­se a ver encerrado o seu centro.
In Serbia, the centre of the 'Women in Black' is currently under threat of closure.
E na Sérvia as " Mulheres de Preto ", neste momento, arriscam­ se a ver encerrado o seu centro.
In Serbia, the centre of the 'Women in Black ' is currently under threat of closure.
São dois perfis a preto, ou um vaso branco no meio.
So, it's two profiles in black, or a white vase in the middle.
preto (também: negro)
volume_up
raven {subst.}

2. pejorativo

preto (também: crioulo)
volume_up
nigger {subst.} [pejor.]
It sounds almost like a nigger name.
Nigger try to kill his master.
O preto do Jesse, ligou para cá à tua procura.
That hoodlum nigger Jesse call up here askin ' for you.

3. ofensivo

trending_flat
"indivíduo de raça negra"

preto (também: negro)
volume_up
Negro {subst.} [antic.]
Preto inculto, quem te deixou entrar na Marinha?
Country-ass Negro, who let you in the navy?

Sinônimos (português) para "preto":

preto
Portuguese

Exemplos de uso para "preto" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

PortugueseSou levado a crer que, pondo a coisa preto no branco, isto é uma licença para pilhar.
I tend to believe that, to put it bluntly, this is a licence to plunder.
PortugueseÉ preciso que seja aqui dito, preto no branco, o que efectivamente a União Europeia está disponível a fazer.
What the EU is actually ready to do must be spelled out in the clearest terms.
PortugueseÉ mais que tempo de o escrever preto no branco num texto obrigatório.
A further area for debate is that of ethical principles.
PortugueseÉ mais que tempo de o escrever preto no branco num texto obrigatório.
It is high time this was spelt out in a binding text.
PortugueseNão posso traçar um quadro exclusivamente preto da situação.
It is not my intention to paint an entirely gloomy picture.
PortugueseEm primeiro lugar, no que diz respeito às alterações climáticas, há que pôr as coisas preto no branco.
First of all, regarding climate change, let us be clear.
PortugueseEntão terá tudo preto no branco, penso que é o mais simples.
I think that is the easiest thing to do.
PortugueseAquilo de que nos queixamos está, preto no branco, no corajoso relatório do nosso auditor financeiro, senhor O' Hannarachain.
What we denounce is stated quite clearly in the courageous report of our financial controller, Mr O'Hannrachain.
PortugueseAquilo de que nos queixamos está, preto no branco, no corajoso relatório do nosso auditor financeiro, senhor O ' Hannarachain.
What we denounce is stated quite clearly in the courageous report of our financial controller, Mr O'Hannrachain.
PortugueseLamento, pessoalmente, esse facto, porque prefiro chocolate de leite ao chocolate preto, mas, naturalmente, falo apenas por mim.
I personally regret that because I prefer milk chocolate to dark chocolate, but of course I am just speaking for myself.
PortugueseBasta aparecer um preto.
Portuguesepintar a cara de preto
Portuguesepôr o preto no branco
Portuguesepreto como carvão
Portuguesede preto e branco
Portuguesepreto e branco
Portuguesepreto e branco
Portuguesepreto no branco
PortugueseUm pequeno aspecto que quero referir é a circunstância de o IVA sobre o chocolate preto ser aplicado à taxa reduzida, enquanto o IVA do chocolate de leite é de 19,6%.
One small thing I would like to say is that VAT on dark chocolate is at a reduced rate, whereas on milk chocolate VAT is 19.6%.
Portuguesepreto & branco