Search for the most beautiful word
irrevocable credit
daisy-chain

VOTE NOW

Tradução Português-Inglês para "povos"

 

"povos" - tradução em inglês

Resultados: 1-21 de 1233

povos {substantivo}

povos {m. pl.} (também: povo, pessoas, gente)

people {substantivo}

Não minta mais, é-lhe completamente indiferente o que querem os povos da Europa.

Tell the truth for once. You could not care less what the people of Europe want.

Trata-se de um documento formidável que deverá ser aceite pelos povos da Europa.

This is a formidable document that should commend itself to the people of Europe.

O senhor deputado Dell'Alba levantou a questão dos povos de montanha do Vietname.

Mr Dell'Alba raised the issue of the Montagnards, the mountain people of Vietnam.

Em vez disso, estaríamos a discutir os problemas do dia-a-dia dos povos da Europa.

Instead, we would be discussing the everyday problems of the people of Europe.

Não é essa a ambição da União Europeia, ser mais bem compreendida pelos povos?

Surely the ambition of the European Union is to be better understood by the people.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "povos" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Para nós, não há povos dispensáveis e, por isso, estamos aqui a erguer a nossa voz.

We feel that no nation is expendable, and this is why we are speaking out now.

A competência em relação à adesão cumpre aos Estados e aos povos desses Estados.

Competence for accession lies with the States and with the peoples of those States.

As nações e os povos tendem a juntar-se em torno de ou contra qualquer coisa.

Nations and peoples tend to join together either around something or against it.

Podemos ter outra Europa – a Europa dos povos livres e das nações soberanas.

We can have another Europe – the Europe of free peoples and sovereign nations.

Não iremos contra o que esperamos ser a vontade consciente de povos soberanos.

We will not go against what we hope will be the conscious will of sovereign peoples.

Os vossos países e povos fizeram um enorme esforço para aderir à União Europeia.

Your countries and their peoples have made a huge effort to join the European Union.

Por outro lado, os povos europeus membros da União estão cheios de dúvidas.

On the other hand, Europeans who are members of the Union, are full of doubts.

Logo, o regime Bush é bem mais perigoso e os povos têm de se unir contra ele...

Hence, the Bush regime is even more dangerous and nations need to unite against it...

Uma Europa que não dá voz a todos os seus povos será uma Europa incompleta.

A Europe which does not give a voice to all its peoples will be an incomplete Europe.

Um teste à capacidade de as instituições terem em conta a vontade dos povos.

A test of the ability of the institutions to take account of the will of the nations.

Os povos da Europa dizem cada vez mais: "Vamos tomar a direcção contrária!".

Increasingly, the peoples of Europe are saying 'Let us go in the opposite direction'.

Os nossos sistemas educativos não têm de estar adaptados às culturas de outros povos.

Our education systems should not have to be adapted to the cultures of other peoples.

A Constituição Europeia deverá unir os povos e as nações da União Europeia.

The European Constitution should unite the peoples and nations of the European Union.

Os povos da Europa dizem cada vez mais: " Vamos tomar a direcção contrária! ".

If this does not succeed, some states will press ahead and a two-speed EU will emerge.

Os povos mais afectados são os tibetanos, mas também os ugros e os mongóis.

These abuses not only affect the Tibetans but the Uighurs and Mongols too.

Se a Ronda de Doha chegasse a ser concluída, seria uma catástrofe para todos os povos.

Were the Doha Round to be concluded, it would be a disaster for all nations.

As condições de vida dos povos do Magrebe não melhoraram em nenhum aspecto.

The living conditions of the peoples of North Africa have not improved in any respect.

É uma força estabilizadora e um parâmetro de referência para outros países e povos.

It is a stabilising force and a benchmark for other countries and peoples.

A voz dos povos é que deve ser ouvida, não os interesses das altas finanças.

The voice of the peoples must be heard, not the interests of high finance.

Actualmente, os povos da Europa dissidentes de Bruxelas são cada vez mais numerosos.

Today more and more of us, the peoples of Europe, are Brussels dissidents.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: sobrecarga, esgotado, sobrecarregado, líder de turma, representante de turma

Palavras similares

poupança · poupar · pousada · pousar · pouso · povo · povoação · povoado · povoados · povoar · povos · praça · Prácrito · practicar · pradaria · prado · prados · Praga · pragmática · pragmaticamente · pragmático

Ainda mais traduções no dicionário Espanhol-Português bab.la.