Ofertas de estágio no exterior para falantes nativos de português

Tradução Português-Inglês para "Português"

 

"Português" - tradução em inglês

Resultados: 1-24 de 88

Português {substantivo}

Português {m.} [ling.]

Portuguese {substantivo} [ling.]

Simulador de IRS - Portugal (programa para descarregar; unicamente em português)

Tax calculator - Portugal português (program for downloading, Portuguese only)

A actuação do Governo português não deverá passar em claro, e não passará em claro.

The actions of the Portuguese Government must not and will not go unchallenged.

Traduzi em cima do joelho a sua nota escrita em português; espero ser claro.

I have translated her Portuguese notes off the cuff, so I hope I shall be clear.

São o caso do inglês, do espanhol e também do português e, em menor grau, do francês.

This is the case with English, Spanish and Portuguese and, to a lesser extent, French.

Outro problema no programa português tem sido o do acompanhamento e da avaliação.

Another problem in the Portuguese programme has been that of monitoring and evaluation.

Português {adjetivo}

Português {adj. m.} (também: portuguesa, Portuueses, Portuguesa, Portuguesas)

Portuguese {adj.}

português {substantivo}

português {m.} (também: portuguesa)

Portuguese {substantivo}

Simulador de IRS - Portugal (programa para descarregar; unicamente em português)

Tax calculator - Portugal português (program for downloading, Portuguese only)

A actuação do Governo português não deverá passar em claro, e não passará em claro.

The actions of the Portuguese Government must not and will not go unchallenged.

Traduzi em cima do joelho a sua nota escrita em português; espero ser claro.

I have translated her Portuguese notes off the cuff, so I hope I shall be clear.

São o caso do inglês, do espanhol e também do português e, em menor grau, do francês.

This is the case with English, Spanish and Portuguese and, to a lesser extent, French.

Outro problema no programa português tem sido o do acompanhamento e da avaliação.

Another problem in the Portuguese programme has been that of monitoring and evaluation.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (português) para "Português":

Sinônimos (português) para "português":

 

Traduções similares

Traduções similares para "Português" em inglês

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "Português" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Guia do produto: Soluções de vídeo em rede  (Brochure, 10.97 MB, Português (Brasil))  

Axis product guide: Network video solutions (Brochure, 7.48 MB, English)  

Em português corrente, isso significa censura e vigilância dos seus utilizadores.

In plain English, that means censorship and surveillance of their users.

Mas, como um todo, o território português está abaixo do nível dos 75 %.

But the territory of Portugal as a whole is below the 75 % level.

O texto, infelizmente, não acompanha o desígnio e a vontade do primeiro europeu dos portugueses.

Unfortunately, the text does not match the idea and desire of Portugal's leading European.

É uma resposta a que eu tenho direito e a que têm direito os cidadãos portugueses.

I am entitled to that reply and so are the people of Portugal.

Os nossos concidadãos portugueses têm o mesmo direito à informação e ao debate que todos os outros.

Our fellow-Europeans in Portugal have the same right to information and debate as all others.

Portanto, o problema português não se põe da mesma forma que se põe para a Suécia ou para a Holanda.

However, the problem in Portugal is not the same as that facing Sweden or the Netherlands.

Dê ao povo português um referendo, o que incentivará os outros Estados-Membros a fazerem o mesmo.

Give the people in Portugal a referendum. That will encourage the other Member States to do the same.

O Governo socialista português não colaborou com a Administração Bush, bem pelo contrário.

The Socialist Government of Portugal did not collaborate with the Bush Administration: quite the contrary.

(0.54 MB, Português (Brasil)) Minimize furtos e roubos com o vídeo de alta qualidade para eventos de EAS.

(0.52 MB, English)   Minimize external loss with high-quality video of EAS events  

1/3 do território de 90 mil quilómetros quadrados, que é o território português, está dedicado à floresta.

One third of Portugal's land area of 90 000 square kilometres is given over to woodland.

O que está na sua lista de compras? (Hipermercados e Atacadistas)  (Brochure, 3.65 MB, Português (Brasil))

Making the difference for retail  (Brochure, 1.30 MB, English)

1 / 3 do território de 90 mil quilómetros quadrados, que é o território português, está dedicado à floresta.

One third of Portugal's land area of 90 000 square kilometres is given over to woodland.

A este tipo de atitudes chama-se, em português, hipocrisia.

This kind of attitude is what is known as hypocrisy.

Importa que os cidadãos portugueses mais afectados pela seca possam sentir que são também cidadãos europeus.

The agriculture sector has already incurred losses exceeding EUR 1 billion and that figure is set to rise.

Esta é a razão pela qual eu considero haver um elemento de natureza positiva relativamente ao caso português.

That is why I think that this is quite positive from Portugal's point of view.

No caso português tem permitido, certamente, o aperfeiçoamento ao nível institucional, técnico e operacional.

In the case of Portugal, they have certainly led to institutional, technical and operational improvements.

Esta é a razão pela qual eu considero haver um elemento de natureza positiva relativamente ao caso português.

That is why I think that this is quite positive from Portugal' s point of view.

E para tal há que assegurar os meios necessários, designadamente no caso português, atendendo à sua enorme ZEE.

It should be no surprise to anyone that fishermen will have the greatest interests in this agency.

Aliás, o caso português é disto exemplo, onde o número de embarcações têm vindo a ser reduzido de ano para ano.

A case in point is Portugal, where the number of vessels has dwindled year on year.
 

Resultados no fórum

Tradução "Português" - resultados no fórum

 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

Mais traduções no dicionário Português-Espanhol.