Como se fala "por favor" em inglês

PT

"por favor" em inglês

EN

PT por favor
volume_up
{interjeição}

por favor
volume_up
please {interj.} (making request)
Por favor, por favor, por favor, apresentem muito simplesmente o plano para Gdańsk.
Please, please, please.
Por favor, por favor, por favor, será que, por uma vez, esta Câmara pode assentar os pés na terra!
Please, please, please, will this place, just for once, get real!
Por favor, reconsidere as alterações que lhe são particularmente prejudiciais.
Please reconsider the amendments which are particularly damaging to it.

Traduções parecidas para por favor em Inglês

por preposição
favor substantivo
pôr verbo

Exemplos de uso para "por favor" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

PortuguesePor favor, enumere, se quiser, Deputada Roth-Behrendt, os critérios sanitários.
I would ask you, Mrs Roth-Behrendt, to name the corresponding health criteria.
PortugueseSenhor Presidente, Senhores Deputados, por lapso votei a favor da alteração 39.
Mr President, ladies and gentlemen, I voted in favour of Amendment No 39 by mistake.
PortugueseContudo, por favor, devemos pelo menos acreditar no plano que estamos a executar!
However, for goodness sake, let us at least believe in the plan we are implementing!
PortugueseSomos, por princípio, a favor disso e continuámos a fazer muitas mais concessões.
We are in favour of it in principle and we have made many more concessions.
PortugueseSomos, por isso, a favor da criação de um Instituto Europeu de Tecnologia.
That is why we are in favour of establishing a European Institute of Technology.
PortugueseVotei contra a alteração 39 a este relatório e, por extensão, a favor da alteração 62.
I voted against Amendment 39 in this report and, by extension, for Amendment 62.
Portuguese. - (BG) Queria explicar os motivos por que votei a favor desta proposta.
in writing. - (BG) I would like to explain why I voted in favour of this proposal.
PortugueseSou a favor desta prorrogação e, por conseguinte, votei a favor do relatório.
I am in favour of such extension and have therefore voted in favour of this report.
PortugueseSou contrário ao acordo, mas a favor do relatório, tendo por isso votado a favor.
I am against the agreement but for the report and have therefore voted yes.
PortuguesePor isso, votei a favor da proposta que prevê a não inclusão de níquel nas moedas.
I have voted for proposals which mean that nickel will not be included in the coins.
PortugueseE por isso votámos a favor do texto apresentado, apesar das suas insuficiências.
That is why we voted in favour of the text presented to us, whatever its deficiencies.
Portuguese   Sim, acabei por votar a favor deste relatório sobre a adesão da Turquia.
   . – Yes, I ended up voting in favour of this report on the accession of Turkey.
PortuguesePor isso, optámos por votar coerentemente a favor da proposta da Comissão.
We have therefore chosen to vote consistently in favour of the Commission's line.
PortugueseConsideramos esta orientação positiva, e por isso votei a favor do relatório.
As this, in my view, is a positive development, I have voted for the report.
PortugueseNo entanto, foi aprovado por 298 votos a favor, 214 votos contra e 21 abstenções.
It was, however, adopted by 298 votes in favour, 214 votes against and 21 abstentions.
PortugueseAbstenham-se por favor de grandes elogios, pois eles recairão sobre as vossas cabeças.
Do not give yourselves too much credit because you will have to take the blame.
PortuguesePor isso, votei a favor do relatório sobre a disponibilização do eCall aos cidadãos.
Accordingly, I voted in favour of the report on making eCall available to citizens.
PortuguesePor isso votei a favor, na esperança de que se dê também mais esse passo.
I voted for the motion in the hope that this further step will be taken as well.
Portuguesepor escrito. - Voto a favor da generalidade das medidas propostas neste relatório.
I am voting in favour of the bulk of the measures proposed in this report.
PortuguesePor favor... Fostes pesado, fostes medido...... e deixastes muito a desejar.
You have been weighed, you have been measured...... and you have been found wanting.