Tradutores profissionais a um clique de distância

Tradução Português-Inglês para "por"

Você queria dizer pôr?
 

"por" - tradução em inglês

Resultados: 1-52 de 51003

por {preposição}

por {prep.} (também: ao, através, em, pelo)

by {prep.}

Pensa-se que estão possuídas por espíritos impuros e são tratadas como animais.

They are thought to be possessed by unclean spirits and are treated as animals.

O contribuinte não deve suportar financeiramente os danos cometidos por outrem.

The taxpayer should not have to support financially the damage caused by others.

Por este motivo deve subscrever-se plenamente o relatório do colega Helwin Peter.

That is why the report by Mr Helwin Peter deserves our full and entire support.

Começo por agradecer à relatora as suas observações e o seu trabalho na comissão.

I start by thanking the rapporteur for her remarks and for her work in committee.

Senhor Deputado Sakellariou, confirmam­me que foi aprovado por uma ampla maioria.

Mr Sakellariou, I have had it confirmed that it was adopted by a large majority.

por {prep.} (também: ao, sobre, dentro de, em)

on {prep.}

Por último, é preciso abordar o espinhoso tema da proposta de reforma antecipada.

Finally, we must deal with the thorny issue of the proposal on early retirement.

Estou, por conseguinte, a reflectir sobre as condições adequadas desses auxílios.

I am therefore reflecting on the conditions in which such aid may be appropriate.

Na Somália, por exemplo, os tribunais da Sharia impõem a pena capital a jovens.

Sharia courts are imposing capital punishment on youths in Somalia, for example.

É por isso que o nosso grupo se recusa a participar na votação da dita resolução.

This is why our group is refusing to participate in the vote on this resolution.

Exortamos por isso, como é óbvio, o Parlamento Europeu a ratificar este Acordo.

We therefore obviously call on the European Parliament to ratify this Agreement.

por {prep.} (também: por causa de, para, durante, a fim de)

for {prep.}

Esta regulamentação é também, por princípio, importante por duas outras razões.

This form of regulation is also of fundamental importance for two other reasons.

Começo por agradecer à relatora as suas observações e o seu trabalho na comissão.

I start by thanking the rapporteur for her remarks and for her work in committee.

Por exemplo, os níveis de corrupção dos países candidatos têm de ser controlados.

For instance, the levels of corruption must be monitored for candidate countries.

Por exemplo, perderá representação e as suas contribuições líquidas aumentarão.

For example, it will lose representation and its contributions will be increased.

Os POP são também responsáveis por defeitos reprodutivos e disfunções hormonais.

POPs are also responsible for reproductive disorders and hormonal dysfunctions.

por {prep.} (também: em)

a {prep.}

Por esse motivo, a assistência acabou por não ser prestada ou foi-o tardiamente.

As a result the assistance was either not provided at all or was provided late.

Por isso, peço-vos que tentemos não caminhar para uma crise dos «salmões loucos».

So, please, do let's try not to rush straight ahead into a 'mad salmon' crisis.

O instrumento de empréstimos Euratom foi criado em 1977, por decisão do Conselho.

The Euratom loan instrument was set up in 1977, pursuant to a Council decision.

Por conseguinte, é essencial a fixação de um valor-limite para limitar os danos.

Consequently, it is vital that a limit value should be set to limit the damage.

Em Março de 1995 o Presidente Karimov foi reeleito por um período de cinco anos.

And in March 1995, President Karimov was re-elected for a period of five years.

por {prep.} (também: com)

with {prep.}

Por último, é preciso abordar o espinhoso tema da proposta de reforma antecipada.

Finally, we must deal with the thorny issue of the proposal on early retirement.

Depois, optamos, além disso, por soluções eficazes para certas questões técnicas.

We would also opt for efficient measures to deal with certain technical issues.

A União Europeia é constituída por Estados com níveis de vida muito diferentes.

The European Union is made up of States with very different standards of living.

Aliás, a ligação com o rumo nuclear puro e duro prosseguido por Teerão é óbvia.

Besides, the connection with Tehran's present hardline nuclear course is evident.

Uma das regras reapreciadas estava relacionada, por exemplo, com a banda larga.

One of those reviewed State aid rules was connected with, for example, broadband.

por {prep.} (também: acerca de, sobre, a respeito de, pelo)

about {prep.}

Chegámos a um bom momento e creio que os macedónios estão satisfeitos por isso.

We have reached a propitious moment and I think the Macedonians are glad about it.

É tempo de pôr cobro aos infindáveis debates sobre esta matéria e passar à acção.

It is time to put an end to the volumes of talk about this matter and take action.

O senhor fala-nos, por um lado, de flexibilidade e, por outro, das regras da OMC.

You speak on the one hand about flexibility and on the other about WTO rules.

Alegro-me com isso e, por conseguinte, limitarei a minha intervenção a este âmbito.

I am delighted about this and I am therefore only going to speak about this field.

Por isso começamos a envolver-nos em projectos aí, e vou falar de outros projectos.

So we began to get involved in projects there, and I'll talk about some others.

por {prep.} (também: através, pelo, pela)

through {prep.}

A Irlanda do Norte passou por muitos períodos difíceis durante os últimos 27 anos.

Northern Ireland has come through many difficult times during the past 27 years.

Isto deve ser feito através da tomada de decisão por unanimidade e não por maioria.

This ought to happen through unanimous decisions and not by majority decision.

A este montante acrescem ainda 300 mil milhões de euros recebidos por outras vias.

On top of this, a further EUR 300 billion is received through other channels.

Precisamos de mandatários que ganhem a confiança da população por mérito próprio.

We need Members who obtain the trust of the people through their own efforts.

A este montante acrescem ainda 300 mil milhões de euros recebidos por outras vias.

On top of this, a further EUR 300 billion is received through other channels.

por {prep.} (também: em, pelo)

per {prep.}

Com esta redução evitar-se-ia a emissão anual de duas toneladas de CO2 por pessoa.

With that you would prevent the emission of two tonnes of CO2 per person per year.

Mais de metade da população do mundo recebe menos do que dois dólares por dia.

More than half of the population in the world gets less than two dollars per day.

Com o lance de custo por clique (CPC), só paga quando alguém clica no seu anúncio.

With cost-per-click bidding, you're charged only when someone clicks your ad.

Setenta e cinco por cento dos produtos estão harmonizados, e 25% não o estão.

Seventy-five per cent of goods are harmonised, and twenty-five percent are not.

Vale a pena observar que na Irlanda o salário mínimo é superior a 8 euros por hora.

It is worth noting that the Irish minimum wage is in excess of EUR 8 per hour.

por {prep.} (também: ao, sobre, a, em)

upon {prep.}

Cabe-nos a nós, hoje, tomar a decisão, e por isso vos peço que voteis a favor!

Now that, today, the decision is upon us, I therefore ask you to vote in favour!

O assunto do Fundo Mundial Sida e Saúde FDI foi referido por muitos oradores.

The subject of the Global AIDS and Health Fund was touched upon by many speakers.

Apelo ao Parlamento para que amanhã aprove este compromisso por esmagadora maioria.

I call upon Parliament to endorse this compromise tomorrow with a large majority.

Por isso, tomo a iniciativa de propor a votação, uma vez que ouvimos todas as partes.

So I take it upon myself to propose the vote, since everyone understands each other.

Após a expiração ou término, a Microsoft reterá os seus dados por 90 dias.

Upon expiration or termination, Microsoft will retain your data for 90 days.

por {prep.} (também: em lugar de)

instead of {prep.}

Em vez de influenciarmos as políticas seguidas no mundo, seremos afectados por elas.

Instead of influencing policies in the world, we will be affected by them.

Em vez dos 832 000 eleitores por deputado que temos agora, passaremos a ter 858 000.

Instead of the 832 000 voters per MEP to date, there will now be 858 000.

Por que não escolheu um alemão que trabalhasse no Parlamento, em vez dos outros?

Why have you not taken a German from here, instead of the ones you have?

Por engano, li PPE-DE em vez de PSE, o que é, naturalmente, inaceitável.

I had mistakenly read PPE-DE instead of PSE, which is not acceptable, of course.

Em vez de, o cimento normalmente emite uma tonelada de CO2 por cada tonelada de cimento.

Instead of -- cement usually emits a ton of CO2 for every ton of cement.

por {prep.} (também: através, pelo, pela)

thru {prep.}

por {prep.}

by means of {prep.}

As exigências de valores­limite nulos dificilmente podem ser impostas por lei.

The calls for zero limit values can hardly be met by means of legislation alone.

A União deveria, na sua actividade, providenciar por tratar destas questões.

The Union should concentrate on dealing with these matters by means of its measures.

Aprovo a alteração 16 sem as palavras: ' por meio do sistema de alerta rápido?.

I support Amendment No 16 without the words " by means of the early warning system ".

É consensual que a PAC seja gerida por meio de quatro regulamentos de base.

In my opinion, the CAP should be managed by means of the four basic regulations.

É esse o tipo de apoio que deveríamos procurar, por meio de um novo tratado.

That is the type of support we should be seeking by means of a new treaty.
 

Sinônimos

Sinônimos (português) para "por":

 

Traduções similares

Traduções similares para "por" em inglês

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "por" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Estes processos não vão ficar por aqui, porque esta situação evolui por etapas.

Processes will continue, because there is more than one stage in this situation.

Por isso mesmo, espero que o Parlamento continue a seguir o rumo que foi traçado.

I hope, therefore, that Parliament will continue to follow the course outlined.

Por outras palavras, temos de prestar muita atenção à aplicabilidade das regras.

In other words, we must pay great attention to the enforceability of the rules.

É muito estruturado e, por conseguinte, não permite uma interpretação inequívoca.

It is very structured and therefore does not enable unambiguous interpretation.

Tinha-lhe, portanto, sido perdoada a pena de morte, mas acabou por ser enforcada.

So she had actually been excused the death penalty but was subsequently hanged.

Esta situação exige medidas de solidariedade rápidas e efectivas por parte da UE.

This situation requires rapid and effective measures of solidarity from the EU.

Há muito problemas, muitos conflitos de interesses que continuam por solucionar.

Numerous problems, numerous conflicts of interest have still not been resolved.

Estas considerações foram, por duas vezes, levadas ao conhecimento do mediador.

This consideration was twice brought to the attention of the European Ombudsman.

Refiro-mo, por exemplo, à possibilidade de proibir várias substâncias ignífugas.

That applies especially to the possibility of banning various flame retardants.

Mas o problema consiste, justamente, na aplicação e no respeito por essas normas!

The real problem, however, is the application and observance of these standards!

Refiro-me, por exemplo, a actividades que envolvam de igual modo jovens e idosos.

I am referring in this instance to activities involving both young and old alike.

É, por isso, necessário adoptar imediatamente políticas úteis, como aqui afirmou.

It is therefore necessary to immediately adopt useful policies, as you have said.

Por conseguinte, aconselho o meu grupo a votar a favor da alteração 29 ao n.º 18.

Therefore, I advise my group to vote in favour of amendment 29 to this paragraph.

Por último, no domínio da integração regional, o CCG tem feito poucos progressos.

Finally, in the area of regional integration, the GCC is slow to make progress.

Por norma, a União Europeia respeita os processos judiciais de países terceiros.

The European Union generally respects the court proceedings of third countries.

Por isso, valerá a pena discutirmos em conjunto quais os passos que temos de dar.

It is therefore well worth discussing together what steps we need to take next.

Por vezes os Comissários são muito hábeis a mostrar que não caem em armadilhas.

Sometimes Commissioners are very deft at making sure they do not fall into traps.

Não obstante, perguntamo-nos por vezes se o copo está meio cheio ou meio vazio.

Nevertheless, you sometimes wonder whether the glass is half full or half empty.

por escrito. - Há aspectos da resolução que têm mais importância do que outros...

in writing. - (PT) Some aspects of the resolution are more important than others.

A crise económica da UE revela que a UE não tem, por assim dizer, fato de banho.

The EU economic crisis reveals that the EU has, as it were, no bathing costume.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: carvoeiro, marcante, acentuado, gritante, passarela, anteontem, lamprofonia

Palavras similares

Além disso, bab.la fornece mais traduções no dicionário Português-Espanhol.