Copa do Mundo bab.la 2014

IT
VS
KO
Ti amo 사랑해

Vote no seu idioma favorito!

Tradução Português-Inglês para "pessoas"

 

"pessoas" - tradução em inglês

Resultados: 1-22 de 5973

pessoas {substantivo}

pessoas {f. pl.} (também: povo, gente, povos)

people {subst.}

Bahizire dedicou a vida a estas pessoas e, infelizmente, morreu também por elas.

Bahizire devoted his life to these people and, unfortunately, his death as well.

Quero agradecer muito sinceramente a estas pessoas o seu empenho neste trabalho.

I should like to thank these people most sincerely for their commitment to this.

Dois milhões e meio de pessoas deixaram as suas casas para fugirem da violência.

Two and a half million people have left their homes to escape from the violence.

As únicas pessoas que podem mudar essa decisão sobre o Tratado são os Irlandeses.

The only people who can vary that decision on that Treaty are the Irish people.

Como poderá uma pequena ilha de 4,4 milhões de pessoas fazer face a esta loucura?

How is a small island of 4.4 million people supposed to cope with this madness?

pessoas {f. pl.}

persons {pl.}

Nesta conjuntura difícil, a situação para as pessoas com deficiência agrava-se.

In this difficult climate, the situation for disabled persons is getting worse.

Os residentes de Ashraf são pessoas protegidas ao abrigo da Convenção de Genebra.

The residents of Camp Ashraf are protected persons under the Geneva Convention.

A população local é composta por 6,992 pessoas (3,425 homens e 3,567 mulheres).

The local population is composed of 6 992 persons (3 425 man and 3 567 women).

Num mundo de milhares de milhões de pessoas, como é possível tal interconexão?

And in a world of billions of persons, how is such inter-connectedness possible?

É suposto que zelem por que não entrem na União Europeia " pessoas indesejadas ".

It is their duty to ensure that 'undesirable persons ' do not get into the EU.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Traduções similares

Traduções similares para "pessoas" em inglês

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "pessoas" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Para isso, é imprescindível que exijam a libertação imediata das pessoas detidas.

It is therefore vital that they call for the immediate release of those detained.

Pessoas como ele não voltarão a existir, e a nossa perda é um ganho para os céus.

His kind will not pass this way again... and our loss is surely... heaven's gain.

Algumas pessoas poderão dizer que não deveria ser assim, mas a realidade é esta.

Some might say that they should not have done, but that is the way things are.

A democracia é uma missão muito exigente, que permite grande liberdade às pessoas.

Democracy is a highly challenging assignment, which allows a person great freedom.

Há três dias que não há saída de pessoas da Líbia naquele sector da fronteira.

For three days there has been no outflow from Libya on that section of the border.

Outro aspecto que tem de ser resolvido é o da indemnização às pessoas lesadas.

Compensation for the injured parties is a further issue that needs addressing.

A violência perpetrada contra essas pessoas pelas suas tropas não há-de continuar.

The violence committed against them by your troops and soldiers will not prevail.

É capaz de motivar pessoas idosas à prática de actividades de manutenção da saúde.

And yet sport has many very important functions to perform in today's society.

A democracia é uma missão muito exigente, que permite grande liberdade às pessoas.

This applies also to familiarity with the European Union and its institutions.

    Todas as pessoas têm direito ao respeito pela sua integridade física e mental.

Everyone has the right to respect for his or her physical and mental integrity.

Ora, hoje, as pessoas dotadas de bom senso preocupam-se sobretudo com o contrário.

Everyone with a grain of common sense is more worried that is doing the opposite.

As pessoas em causa são jovens e muitas delas podem até ser consideradas crianças.

Here we are today, more than two years later, and this is as far as we have got.

Este ano de 2003 é o ano das pessoas com deficiência, não o devemos esquecer.

2003 is the year of the disabled, and this should be in the forefront of our minds.

"Vou morrer, mas a lei vai perdurar e vai afectar as vidas de milhões de pessoas".

I will die, but the law will remain and it will affect the lives of millions.

O facto de 50% das pessoas vendidas para prostituição serem crianças é escandaloso.

The fact that 50% of those sold into prostitution are children is scandalous.

Essas pessoas fazem agora trajectos ainda mais perigosos do que os anteriores.

They are now having to take routes which are even more dangerous than before.

Temos de responsabilizar as pessoas culpadas deste crime contra a humanidade.

We need to call those responsible for this crime against humanity to account.

Sim, é inconcebível que pessoas não qualificadas trabalhem nos nossos portos.

Yes, it is inconceivable that unqualified personnel should work in our ports.

Há cada vez mais pessoas a viver com tuberculose multirresistente e com SIDA.

We see increasing numbers living with multi-drug resistant TB as well as with AIDS.

Estas utilizam sem escrúpulos a vulnerabilidade de pessoas fracas para seu lucro.

These mercilessly exploit the vulnerability of the weak for their own greater gain.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: se infiltrou na cultura convencional, Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho

Palavras similares

pesquisas · pessário · pêssego · pêssegos · pessimismo · pessimista · péssimo · pessoa · pessoal · pessoalmente · pessoas · pestana · pestanejar · pestanejo · peste · pesticida · pestilento · pestinha · pesto · peta · pétala

Busque mais palavras no dicionário Português-Alemão.