Tem tempo livre?

Jogue nosso jogo da forca

Tradução Português-Inglês para "perseverança"

 

"perseverança" - tradução em inglês

Resultados: 1-23 de 72

perseverança {substantivo}

perseverança {f.} (também: constância)

perseverance {substantivo}

Não penso que muitos tenham acreditado nisso, mas a nossa perseverança deu frutos.

I do not think that many people believed it, but our perseverance has paid off.

São necessários gestos simbólicos em Skopje e em Atenas, assim como perseverança.

Symbolic gestures are necessary both in Skopje and Athens, as well as perseverance.

Depois, perseverança na Cimeira de África, alguém falou nisso, perseverança.

Next, perseverance at the Africa summit; someone mentioned that, perseverance.

Há uma segunda razão, Senhora Presidente, para a perseverança do Parlamento Europeu.

Madam President, there is a second reason for the European Parliament's perseverance.

Graças à perseverança deste Parlamento, eles foram incluídos no texto legislativo.

Thanks to the European Parliament's perseverance, this was also included in legislation.

perseverança {f.} (também: pertinácia)

pertinacity {substantivo}

perseverança {f.} (também: constância)

constancy {substantivo}
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (português) para "perseverança":

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "perseverança" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

E os recompensará, por sua perseverança, com um vergel e (vestimentas de) seda,

And reward them, because they were patient, with a Garden and garments of silk,

Assim, como vêem, trata­ se de um problema com que nos ocupamos com perseverança.

This, then, is a problem which, as you can see, we are tackling unremittingly.

Assim, como vêem, trata­se de um problema com que nos ocupamos com perseverança.

This, then, is a problem which, as you can see, we are tackling unremittingly.

Este é, por conseguinte, um êxito da perseverança dos membros deste Parlamento.

This is a successful outcome, due to the persistence of Parliament's representatives.

Ambos souberam conduzir as negociações com grande perseverança, paciência e sabedoria.

Both of them steered the talks with a great deal of dedication, patience and understanding.

Em alguns casos, isso requer uma grande determinação e perseverança internacionais.

This requires copious amounts of international decisiveness and tenacity in a number of cases.

A Grécia não tem colónias para explorar, mas tem capacidade de perseverança.

Greece has no colonies to exploit, but it does have staying power.

Dedicamo-nos seriamente a isso, e dedicamo-nos com perseverança.

We are seriously committed to that, and we are persevering in our commitment.

A quarta componente é que o arrependimento, é aquilo a que os psicólogos chamam de perseverança.

The fourth component here is that regret is what psychologists call perseverative.

A sua perseverança evidenciou-se especialmente na luta em torno da denominada cláusula de reparação.

His steadfastness was particularly evident during the struggle for the so-called repairs clause.

Muitos governos eram contra, e o facto de estarmos aqui fica a dever­ se à sua perseverança.

Many governments were opposed to it, and the fact that we are here at all is thanks to her tenacity.

Muitos governos eram contra, e o facto de estarmos aqui fica a dever­se à sua perseverança.

Many governments were opposed to it, and the fact that we are here at all is thanks to her tenacity.

Assim, temos de dar mostras de perseverança enquanto grupo.

We need to do this at European level with renewed dynamism and right across Europe.

Do que precisamos, na União Europeia, é de perseverança e de uma abordagem coordenada.

What is needed within the European Union is preparation for the long haul and a coordinated approach.

Foi Ulisses quem venceu os dois monstros e para isso precisou de inteligência, perseverança e coragem.

Odysseus overcame both monsters, but he needed ingenuity, persistence and courage.

É algo que requer perseverança e uma coordenação adequada.

Doing so will demand staying power and proper coordination.

Graças à paciência, perseverança e experiência dessa professora, o rapaz começou a reagir.

Due to the teacher's persistence, patience and experience, the boy started responding to her questions.

Devemos agora não desistir de ter paciência e perseverança.

Now we must persist in being patient and in persevering.

A presente directiva-quadro é também a coroação do trabalho e da inabalável perseverança de alguns colegas.

It is also the crowning glory of all the tireless hard work done by some of our colleagues.

Catarina de Siena disse um dia, não é o começo que é recompensado mas apenas a perseverança.

As St Catherine of Siena once said, it is not the starting out that is rewarded but solely the persevering.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: sobrecarga, esgotado, sobrecarregado, líder de turma, representante de turma

Palavras similares

Busque mais palavras no dicionário Português-Espanhol.