Como se fala "peixe" em inglês

PT

"peixe" em inglês

PT peixe
volume_up
{masculino}

  1. geral
  2. gastronomia

1. geral

peixe (também: pescado)
volume_up
fish {subst.}
Peixe sustentável é também peixe sem a captura acidental de espécies haliêuticas ameaçadas.
Sustainable fish is also fish without the bycatch of threatened fish species.
Algo como um bilião de pessoas depende do peixe, da quantidade de peixe nos oceanos.
Something like a billion people depend on fish, the quantity of fish in the oceans.
Onde iremos encontrar peixe quando os chineses comerem tanto peixe como os japoneses?
Where are we to find fish when the Chinese eat as much fish as the Japanese?

2. gastronomia

peixe
volume_up
fishmeal {subst.} [gastr.]
Um assunto controverso sobre o qual me interessaria debruçar é a questão da farinha de peixe.
One contentious issue I will be pleased to talk about is the question of fishmeal.
Enquanto agricultor, penso que não é correcto alimentar os ruminantes a farinha de peixe.
As a farmer, I am convinced that fishmeal should not be fed to ruminants.
No entanto, a farinha de peixe utilizada na alimentação de animais continua a representar uma ameaça.
However, fishmeal fed to livestock still poses a threat.

Exemplos de uso para "peixe" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

PortugueseHá muitos animais que usam este truque, por exemplo este Pachystomias (peixe-dragão) preto.
There's a lot of animals that use this trick, for example this black dragonfish.
PortugueseSei que este Parlamento leva muito a sério a conservação das reservas de peixe.
I know that this Parliament is serious about fisheries conservation.
PortugueseA preocupação imediata é a de dotar a pesca de peixe chato de uma sólida base económica.
The immediate concern is to provide the flatfish fishery with a sound economic basis.
PortugueseMas mais vulgarmente, por toda a ilha, eram conhecidos como peixe-sol.
But more commonly all around the island, they were known as the sunfish.
PortugueseO peixe contaminado representa presentemente uma contínua ameaça para todas as outras espécies vivas.
Some estimates suggest that it could take up to five years to restock the river.
PortugueseMas a verdade é que teremos de o conseguir se quisermos continuar a ter peixe nos nossos mares.
But the truth is that it has to be achieved if we want to maintain stocks in our seas.
PortugueseO peixe desembarcado nestes países representa a maior parte do total de capturas comunicado.
Their landings represent the largest amount of global reported catches.
PortugueseNem as unidades populacionais de peixe-chato nem as de bacalhau o justificariam.
Neither flatfish stocks, nor cod stocks would justify this.
PortuguesePenso que as mesmas vantagens podem alargar-se ao sector do peixe chato.
I believe similar benefits can be extended to the flatfish sector.
PortugueseNão fomos capazes de proteger nem os pescadores nem os stocks de peixe.
We have neither been able to protect the fishermen, nor the stocks.
PortuguesePorque o chef no Chez Panisse tem uma noção platónica acerca do sashimi de peixe-gato cauda-vermelha.
Because the chef at Chez Panisse has a Platonic notion about red-tail sashimi.
PortugueseUm assunto controverso sobre o qual me interessaria debruçar é a questão da farinha de peixe.
Healthy, conspicuous and changed animals will continue to be tested.
PortugueseLech Wałęsa sempre disse que as pessoas necessitavam de canas de pesca, não apenas de peixe.
Since then, many other voices have been heard on the same subject.
PortugueseEm 1742 os candeeiros de rua de Galway, Dublin e Waterford funcionavam com óleo de peixe-sol.
In fact, the streetlights in 1742 of Galway, Dublin and Waterford were linked with sunfish oil.
PortugueseEsta população está ameaçada pela criação do peixe nos viveiros em rede, praticada pelos noruegueses.
An added danger is the net breeding that is practised by the Norwegians in the Teno fiord.
PortugueseEm segundo lugar, as actividades de pesca recreativa não afectam grandemente as populações de peixe.
Secondly, the activities of recreational fishermen do not affect stocks to any great extent.
PortugueseTrinta e cinco milhões não são carne nem peixe, nem valem a pena.
ECU 35 million is neither here not there; it is not worthwhile.
PortugueseAlgumas espécies, tais como o peixe-serra, desapareceram totalmente.
Some species, such as sawfish, have disappeared altogether.
PortugueseEm muitas destas áreas de investigação, os cientistas do CCI sentem­se como peixe na água.
In many research areas, the JRC researchers find themselves in a situation much like a spider in a web.
PortugueseEstamos a tirar-lhes o peixe sem lhes pagarmos um cêntimo.
This agreement, as other speakers have said, was due to enter into force on 18 January 2005.