Ociosidade produtiva:

Jogue o jogo da memória!

Tradução Português-Inglês para "passando"

 

"passando" - tradução em inglês

Resultados: 1-34 de 901

passando {verbo}

passando {ger.}

passing by {ger.}

passar {verbo}

passar [passado|passando] {v.} (também: decorrer)

passando (Gerúndio)

passing (Present participle)

passar [passado|passando] {v.} (também: chegar, ficar, virar, ser)

passando (Gerúndio)

becoming (Present participle)

passar [passado|passando] {v.} (também: transferir, ultrapassar, alhear, trespassar)

passando (Gerúndio)

transferring (Present participle)

passar [passado|passando] {v.} (também: dar, entregar)

passando (Gerúndio)

handing (Present participle)

passar [passado|passando] {v.} (também: atravessar, cruzar, ultrapassar, encontrar-se)

passando (Gerúndio)

crossing (Present participle)

passar [passado|passando] {v.} (também: divulgar, espalhar, estender, untar)

passando (Gerúndio)

spreading (Present participle)

passar [passado|passando] {v.} [gastr.]

to cook [cooked|cooked] {v.} [gastr.]

passando (Gerúndio)

cooking (Present participle)

passar [passado|passando] {v.} (também: transmitir, repassar)

passar [passado|passando] {v.} (também: ultrapassar)

passar [passado|passando] (a bola) {v. tr.} [esport.] (também: transferir)

to hand off {v.} [esport.]
to go pass {v. tr.}
 

Sinônimos

Sinônimos (português) para "passar":

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "passando" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Passando Schengen a fazer parte do Tratado, essa protecção torna-se mais efectiva.

With Schengen as part of the Treaty, more effective safeguards will be offered.

Passando a um assunto específico, saúdo a conclusão sobre a Irlanda do Norte.

To turn to one specific matter, I welcome the conclusion on Northern Ireland.

Passando ao relatório do senhor deputado Tillich, gostaria de felicitar o relator.

Turning to Mr Tillich's report, I should like to congratulate the rapporteur.

Por que razão havíamos então de nos vincular à mesma, passando um cheque em branco?

Why should we therefore tie ourselves to this same thing with a blank cheque?

Passando agora à Macedónia, o debate incidiu fundamentalmente na questão do nome.

Turning now to Macedonia, the debate centred primarily on the question of its name.

Eu compararia esses diferentes domínios políticos a “navios passando na noite”.

I regard the various policy fields as comparable to ‘ships that pass in the night’.

Passando agora ao conteúdo, considero aquele elogio absolutamente descabido.

Considering this matter further, I find this approbation totally out of place.

Passando às questões: porque é que a Comissão comete sempre os mesmos erros?

First there is the question of why the Commission is still making the same mistakes.

Eu compararia esses diferentes domínios políticos a “ navios passando na noite ”.

I regard the various policy fields as comparable to ‘ ships that pass in the night’.

Passando ao que não aparece na directiva, o que gostaríamos de ver incluído?

So what does not appear in the directive that we would have liked to see included?

Além disso, as redes 2G que existem foram modernizadas, passando para 2,5G.

Furthermore, the existing 2G networks have been modernised to make them 2.5G.

As nossas concidadãs esperam agora que as apoiemos, passando das palavras à acção.

Our fellow citizens now expect us to support them by matching our words with actions.

Passando agora ao relatório van den Burg, a Comissão congratula-se com este relatório.

Turning to the van den Burg report, the Commission broadly welcomes this report.

Passando à questão do relatório Konrad, trata-se, de facto, de um relatório muito bom.

To turn to the issue of the Konrad report, it is a very good report, actually.

Passando agora aos direitos dos desportos, há dois futuros possíveis para a televiso.

Moving on to sports rights, there are two possible futures for television.

aumentada 0.25 pontos percentuais, passando a 4.25%, com efeitos a partir

The interest rate on the marginal lending facility will be raised by 0.25

Passando agora à directiva sobre o tempo de trabalho: a meu ver, é má legislação.

Moving to the working time directive: in my view this is bad legislation.

aumentada 0.25 pontos percentuais, passando para 4.5%, com efeitos a partir

The interest rate on the marginal lending facility will be raised by 0.25

Reviu a sua proposta inicial de 350 mg / l, passando a apoiar a proposta de 250 mg / l.

It revised its initial proposal of 350 mg/ l and supported the proposal of 250 mg/ l.

Passando aos temas principais da resolução, gostaria de fazer as seguintes observações.

Turning to the main themes of the resolution I offer the following observations.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

Além disso, bab.la fornece mais traduções no dicionário Espanhol-Português.