Copa do Mundo bab.la 2014

PT
VS
CN
Eu te amo 我愛你

Vote no seu idioma favorito!

Tradução Português-Inglês para "partes do corpo"

 

"partes do corpo" - tradução em inglês

Resultados: 1-22 de 31

partes do corpo {substantivo}

partes do corpo {f. pl.} [anat.]

body parts {pl.} [anat.]

Nesse país, há um comércio do sangue e de partes do corpo dos albinos.

In that country, the blood and body parts of albinos are traded.

   Senhor Presidente, há qualquer coisa de odioso em qualquer comércio de tecidos ou partes do corpo humano.

   Mr President, there is something highly obnoxious about any trade in human body parts or tissue.

Por ter um grande número de albinos, a Tanzânia é o maior fornecedor de partes do corpo humano de toda a África.

Because of its large number of albinos, Tanzania is the largest supplier of human body parts for the whole of Africa.

A patenteabilidade de células, genes, órgãos ou partes do corpo humano, assim como de espécies vegetais e de raças animais deve ser proibida.

Patents on human cells, genes, organs and body parts as well as on plant types and breeds of animal must be banned.

Vimos uma série de pessoas, muitas, sem muitas partes do corpo, e algumas delas queimadas, metade da cara desaparecida, uma orelha queimada.

We did see a bunch of people, a lot of them missing a lot of body parts, and parts they had left were burned; half a face gone, an ear burned off.

A delimitação da BSE a determinadas partes do corpo, tal como tem sido discutido, é aparentemente impossível.

It is clearly not possible to limit the incidence of BSE to certain parts of the body, as has been discussed previously.

E a hemoglobina actua como uma esponja molecular que absorve o oxigénio nos pulmões e leva-o para outras partes do corpo.

And hemoglobin acts as a molecular sponge to soak up the oxygen in your lungs and then carry it to other parts of the body.

Este relatório é respeitante aos implantes mamários, como se diz no título, mas também é possível receber implantes de silicone noutras partes do corpo, e provocam os mesmos efeitos nocivos.

This report is entitled 'breast implants ', but it is also possible to get silicone implants for other parts of the body, and they cause the same damage.

Este relatório é respeitante aos implantes mamários, como se diz no título, mas também é possível receber implantes de silicone noutras partes do corpo, e provocam os mesmos efeitos nocivos.

This report is entitled 'breast implants', but it is also possible to get silicone implants for other parts of the body, and they cause the same damage.
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Traduções similares

Traduções similares para "partes do corpo" em inglês

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "partes do corpo" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

A câmara ia fazendo zoom sobre as diversas partes do corpo das mulheres.

The camera zoomed in on the relevant parts of the women's bodies.

Dizem que as partes do corpo humano serão patenteadas.

It is asserted that parts of the human body would be patented.

As partes do corpo humano descobertas não podem ser definidas como invenções patenteáveis.

The discovered parts of the human body must not be redefined as inventions, which would make them patentable.

É extremamente difícil combater substâncias químicas distribuídas por vestígios em largas partes do corpo humano.

It is extremely difficult to counter chemical substances which are distributed in trace form over much of the human race.

Estas são também partes do corpo humano e, nos termos do nº 1 do artigo 5º da directiva, são excluídos da patenteabilidade.

Nor does the Commission venture any clarification on the issue of the patentability of embryonic stem cells.

Estas são também partes do corpo humano e, nos termos do nº 1 do artigo 5º da directiva, são excluídos da patenteabilidade.

These are also parts of the human body and are, in accordance with Article 5 (1) of the directive, excluded from patents.

A alergia manifesta-se principalmente sob a forma de eczema nas mãos ou em partes do corpo que entrem em contacto com o níquel.

The allergy appears mainly in the form of eczema on the hands or on that part of the body which comes into contact with nickel.

Oponho-me sim a que partes do corpo humano, os animais, os vegetais e as descobertas sejam declaradas invenções patenteáveis.

I am against any attempt to patent human parts, animals and plants, to declare such discoveries to be inventions, thereby making them patentable.

Constato que se propõe a supressão da lista de partes do corpo humano que, no documento original, eram excluídas do âmbito de aplicação da directiva.

Mr President, first of all I would like to thank Mr Evans for his very comprehensive report on a very sensitive issue.

Se os hot spots onde esta condensação se acumula, entrarem em contacto com partes do corpo humano, as pessoas em causa estão sujeitas a um perigo real.

If the hot spots where this sweat concentrates come into contact with the human body, these people are at risk.

Mas, mais importante ainda, a Carta dos Direitos Fundamentais da União Europeia proíbe que se ganhe dinheiro com o corpo humano e partes do corpo humano.

But more importantly, the EU Charter of Fundamental Rights prohibits the making of the human body and its parts a source of financial gain.

Se exclui os embriões humanos – e, consequentemente, as partes do corpo humano – de qualquer patenteabilidade, não está a seguir a interpretação do Conselho.

If it excludes human embryos – and thus parts of a human being – from patentability, it is not following the Council’s interpretation.

Níveis excessivos de nitratos na água potável podem causar uma reacção na capacidade sanguínea de levar oxigénio a todas as partes do corpo e pode ser cancerígeno.

Excessive levels of nitrates in drinking water can cause a reaction in the blood's capacity to move oxygen around the body and can be carcinogenic.

É fácil imaginar a rapidez particular com que essas partes do corpo foram influenciadas por selecção pelo ambiente e alteraram frequências de genes nelas envolvidas.

It's easy to imagine how particularly those parts of our bodies were quickly influenced by selection from the environment and shifted frequencies of genes that are involved in them.

Folheando as revistas femininas, encontramos grande número de anúncios que incitam as mulheres a acrescentar coisas nalgumas partes do corpo e a tirá-las noutras.

If you look in the back of women's magazines you can see a huge number of adverts encouraging women to put extra things into some parts of their bodies, and to remove parts elsewhere.

Tal como disse a senhora deputada Stihler, a Carta dos Direitos Fundamentais da União Europeia estipula que não se pode obter qualquer lucro financeiro com partes do corpo humano em si.

As Mrs Stihler said, the EU charter of human rights demands that no financial gain shall be made from parts of the human body as such.

Também o acesso da indústria a material genético humano passaria a ser possível na UE, além de não estar excluída a possibilidade do direito de patente sobre determinadas partes do corpo humano.

These industries would also have access to human genetic material in the EU and the patenting of isolated parts of the human body would no longer be excluded.

É proibido fazer do corpo humano e das suas partes fonte de lucro financeiro?.

It is prohibited to make the human body and its parts as such a source of financial gain'.

Porque o corpo do automóvel tem apenas, digamos, 14 partes em vez de 100 ou 150.

Because the auto body has only, say, 14 parts, instead of 100, 150.

Todas as partes do vosso corpo estão a vibrar em diferentes frequências.

Every part of your body is vibrating at different frequencies.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

Dê uma olhada no dicionário Português-Inglês bab.la.