Ofertas de estágio no exterior para falantes nativos de português

Tradução Português-Inglês para "paralelo"

 

"paralelo" - tradução em inglês

Resultados: 1-26 de 215

paralelo {adjetivo}

paralelo {adj. m.} (também: paralela)

parallel {adj.}

No entanto, temos sobretudo de desenvolver, em paralelo, um quadro político.

The most important thing, however, is to develop a parallel political framework.

Decorrerão em paralelo com as negociações no âmbito do Plano de Acção de Bali.

They will run in parallel with the negotiations within the Bali Action Plan.

A epidemia está a espalhar-se em paralelo com a má nutrição e a crise alimentar.

The epidemic is spreading in parallel with malnutrition and the food crisis.

São utilizados vários instrumentos em paralelo e, por vezes, de forma pouco coerente.

Various instruments are used in parallel, and sometimes not very consistently.

O único paralelo com a prática da "intocabilidade" foi o Apartheid na África do Sul."

The only parallel to the practice of 'untouchability' was Apartheid in South Africa.'

paralelo {adj.} (também: parecido, semelhante, similar, congênere)

similar {adj.}

O erro cometido nas margens do Sena, decididamente, só tem paralelo no cometido nas margens do Jordão.

An error on the banks of the Seine is certainly not the same as a similar error on the banks of the Jordan.

Senhor Presidente, não resisto ao prazer de aproveitar a sua presença para formular uma pergunta sobre um assunto um tanto ou quanto paralelo.

Mr President, I cannot resist the pleasure of making of use of your presence to put to you another question on a somewhat similar subject.

Parece-nos que este tipo de medidas se distancia das boas práticas europeias e não tem paralelo em casos semelhantes noutros Estados-Membros da UE.

We do not feel that this type of measure is in line with good European practice, and it would not be found in similar cases in other EU Member States.

Em paralelo com os TLC, defende-se a integração económica das regiões, à imagem e semelhança da UE, e, se possível, subordinada económica e politicamente a ela.

In parallel with the FTAs, it argues for the economic integration of regions, in a similar way to the EU, and, if possible, subordinated economically and politically to the latter.

paralelo {adj.} (também: colateral, concomitante)

collateral {adj.}
Há uma tradução faltando aqui? Informe-nos ou sugira sua própria tradução abaixo.
 

Sinônimos

Sinônimos (português) para "paralelo":

 

Traduções similares

Traduções similares para "paralelo" em inglês

 

Exemplos de uso

Exemplos de uso para "paralelo" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Não tem paralelo com nada do que nós tínhamos visto na acção comunitária.

No such previous Community action has been anything like as effective or innovative.

Trata-se, por fim, de intensificar a luta contra a economia paralela.

Finally, it is about mounting a more determined attack upon the black economy.

Também não se trata da criação de uma estrutura paralela dispendiosa.

We cannot double the functions of NATO in the area of global security.

Permitam-me que conclua estabelecendo um paralelo com a situação actual.

Let me conclude by drawing a comparison with the present situation.

Resposta do Eurosistema ao Livro Verde da Comissão Europeia sobre o sistema bancário paralelo

Eurosystem reply to the Commission’s Green Paper on shadow banking

O bastão da luta contra o Estado paralelo internacional está agora nas mãos desses parlamentos.

The baton in the fight against the international parastate is now in their hands.

Dois passos que devem ser dados na mesma direcção e em paralelo.

These two steps must be made in the same direction and at the same time.

O que aconteceu no Nepal nestes últimos meses não tem paralelo.

What has been going on in Nepal over recent months has been quite unparalleled.

Trata-se de um país que talvez não tenha paralelo no mundo, hoje em dia.

This is perhaps a country like no other in the world right now.

Aliás, isso não deveria impedir os Estados-Membros de tomarem iniciativas paralelas neste domínio.

Furthermore, this should not prevent the Member States from being active at the same time.

Não é possível satisfazer simultaneamente o mercado e a industria e em paralelo conservar recursos.

It is impossible to simultaneously satisfy both the market and industry while conserving resources.

Mais um contributo, paralelo a este, por parte do Parlamento Europeu, seria ideal.

Input from Parliament running alongside this would be ideal.

É também positivo o desencorajamento da« economia paralela».

It is also a good thing to reduce incentives to the 'black economy '.

As alterações propostas apenas irão constituir um paralelo ou uma intervenção nos textos mencionados.

The proposed amendments would simply duplicate or encroach on these documents.

Deve encarar-se a possibilidade de um acordo paralelo sobre a cooperação na área dos direitos do Homem.

A side agreement on cooperation on human rights is to be envisaged.

A sua comparticipação é, no entanto, distorcida pelo volume da economia paralela em alguns dos Estados.

Their share is being distorted because of the size of the black economy in some states.

Temos de reconhecer que a Bulgária e a Roménia estão a ser sujeitas a um nível de controlo sem paralelo.

We should recognise that Bulgaria and Romania are being subjected to an unparalleled degree of scrutiny.

Senhor Presidente, Senhoras e Senhores Deputados, estamos a viver tempos sem paralelo na nossa história.

Mr President, ladies and gentlemen, we are living in unprecedented times.

Este foi um grande esforço, realizado num período muito curto e sem paralelo em qualquer lugar do mundo.

This was a major effort, accomplished in a very short time and unmatched anywhere in the world.

Em paralelo, as taxas de juro de curto prazo permanecem em níveis baixos.

At the same time, short-term interest rates remain low.
 

Sugerir uma nova tradução Português-Inglês

Conhece alguma palavra específica de inglês britânico? Ou talvez diferenças entre inglês britânico e inglês americano? Aqui você pode sugerir sua própria tradução ao dicionário de inglês.

PortuguêsPortuguês

Sugestões de palavras mais recentes dos usuários: Killeen, patinagem no gelo, descriminalizar, cebolinho, cebolinho

Palavras similares

Mais traduções no dicionário Alemão-Português.