Como se fala "paixão" em inglês

PT

"paixão" em inglês

PT paixão
volume_up
{feminino}

paixão
volume_up
passion {subst.}
A razão sem paixão é estéril, a paixão sem razão é violência.
Reason without passion is sterile, passion without reason is heat.
Como é que conseguimos estar imunes a essa paixão, essa energia, essa excitação?
How can we stay immune to that passion, that energy, that excitement?
Não-profissionais, pessoas com paixão.
He connected with people who cared about this: nonprofessionals, people with passion.
paixão (também: luxúria)
volume_up
lust {subst.}

Sinônimos (português) para "paixão":

paixão
Portuguese

Exemplos de uso para "paixão" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

PortugueseFazer política exige paixão pessoal e actuação diplomática bem orientada.
Politics needs passionate personal involvement and well-directed diplomatic activity.
PortugueseJulgo ter sido convincente: fazemos tudo isto com grande convicção e paixão.
I hope I have been clear. We feel very strongly about this issue.
PortugueseAntes de mais, os meus parabéns à colega pelo trabalho levado a cabo e pela paixão que a anima.
First and foremost, I must thank her for her work and for the enthusiasm that inspires it.
PortugueseMinistro do Trabalho e da Reinserção Comunitária Arsénio Paixão Bano
Minister of Labour and Community Reinsertion Arsénio Paixão Bano
PortugueseSecretário de Estado do Trabalho e Solidariedade Arsénio Paixão Bano
Secretary of State for Labour and Solidarity Arsénio Paixão Bano
PortugueseCara colega, há aqui uma paixão eufórica em usar e abusar do termo 'reutilização?
There is a rather euphoric tendency, Commissioner, to overuse the word 're-use' in this area.
PortuguesePrecisamos de ter paixão naquilo que fazemos e na forma como o fazemos.
We need to be passionate about what we do and how we do it.
PortugueseCara colega, há aqui uma paixão eufórica em usar e abusar do termo ' reutilização?
There is a rather euphoric tendency, Commissioner, to overuse the word 're-use ' in this area.
PortugueseMinistro do Trabalho e Reinserção Comunitária Arsénio Paixão Bano
Minister of Labour and Community Reinsertion Arsénio Paixão Bano
PortugueseVoltando a Lisboa, o debate teve intensidade e paixão porque abordou questões reais e fortes.
To return to Lisbon, the debate was intense and passionate because it touched on tangible subjects of major concern.
PortugueseGostaria de agradecer ao Senhor Presidente Juncker o seu esforço sincero e a paixão europeia que patenteou.
The economy must continue to serve social well-being, and solidarity must be the keyword of European politics.
PortugueseSenhora Presidente, a paixão não é boa conselheira.
Strong feelings are not always wise counsellors.
PortugueseEmpenhámo-nos com toda a paixão no alargamento.
We have been passionately committed to enlargement.
PortuguesePor fim, gostaria de agradecer à senhora relatora, que foi magnífica: revelou grande paixão, entusiasmo e competência.
Lastly, I would like to thank the rapporteur, who was magnificent: highly passionate, enthusiastic and competent.
PortugueseO primeiro foi mais como uma paixão.
That first one, it was more like a passionate affair.
Portuguese(EL) Senhor Presidente, toda a vida nutri uma verdadeira paixão pelo desporto, quer como participante, quer como mero espectador.
(EL) Mr President, all my life I have absolutely loved sport, both as a participant and as a spectator.
PortugueseEncontrei em todos vós no Parlamento Europeu e em todos os que amam a humanidade a paixão para continuar.
I have chosen a path, a path of equal protection under the law, a path to pursue justice, encourage and engage, a path to do good.
PortugueseA profissão que exercem com paixão é exigente, dura, perigosa, e a sua remuneração sujeita a demasiados imprevistos.
Fishing contributes to improving quality of life at European level and to protecting the coastline and the environment.
PortugueseUm outro ponto relativamente aos APE: constatei a paixão do Senhor Comissário Michel em relação a este assunto.
Another point concerns the economic partnership agreements. I noted Commissioner Michel's passionate support for these agreements.
PortugueseFoi com paixão que trabalhámos no seio deste Parlamento sobre as linhas de orientação de uma reforma da OCM vitivinícola.
We here in Parliament have been working passionately on the outline of a reform of the common organisation of the market in wine.