PT olho
play_circle_outline
{masculino}

  1. geral
  2. anatomia

1. geral

olho (também: vista)

2. anatomia

olho
play_circle_outline
eye {subst.} [anat.]
A pena de morte segue um princípio obsoleto: olho por olho, dente por dente.
The death penalty follows an old fashioned principle: an eye for an eye, a tooth for a tooth.
Ouvimos aquele versículo que fala de " olho por olho e dente por dente ".
We hear that verse about an eye for an eye and a tooth for a tooth.
Criámos um olho - e o olho evolui ao longo de toda a nossa história.
We create an eye and the eye that evolves through all of our history.

Sinônimos (português) para "olhar":

olhar

Exemplos de uso para "olho" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

Portugueseficar de olho em
Portugueseo Grande Irmão está de olho em você
Portugueseser colocado no olho da rua
Portuguesemandar alguém para o olho da rua
Portuguesecolocar alguém no olho da rua
Portugueseenquanto o diabo esfrega um olho
Portugueseenquanto o diabo esfrega um olho
Portugueseficar de olho aberto
Portuguesenão pregar o olho
Portuguesenão pregar o olho
Portuguesenão pregar olho
Portuguesefique de olho neste espaço!
PortugueseE curiosamente, quando olho para trás, eles foram os primeiros verdadeiros ambientalistas.
And interestingly, as I think back, they were the first true environmentalists.
PortugueseIremos certamente mantê-lo debaixo de olho, Senhor Presidente Barroso, nos anos mais próximos.
I see that the gavel is going down very quickly when I am speaking, Mr President!
PortugueseQuando olho para os números da União Europeia, vejo que há ainda muito a fazer neste domínio.
Work is thus one of the most important possibilities for integration.
PortugueseConhecemos demasiadamente bem o ciclo da violência, a atitude do olho por olho, dente por dente.
I am an Irish Member of the European Parliament and we in Ireland know how difficult that can be.
PortugueseQuando olho para a situação vigente nesses países no plano social, isso não é de maneira alguma óbvio.
If I consider the social situation in the candidate countries, then this is certainly not straightforward.
PortugueseQuando olho para a evolução dos últimos anos, posso reconhecer que algo importante melhorou neste domínio.
When I consider the development in the last few years, I detect that there has been a basic improvement.
PortugueseEu reparei que você já está de olho no meu guarda-roupa.
I see that you've already rooted through my wardrobe.